新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)教程第三版Wordsinuse翻譯答案.doc
《新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)教程第三版Wordsinuse翻譯答案.doc》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)教程第三版Wordsinuse翻譯答案.doc(18頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、 Uniti 1 1. As the gender barriers crumbled(瓦解) ,the numberof women working as lawyers,doctors, or bankers began to increase significantly from the mid-20th century. 隨著性別障礙的瓦解,從20世紀(jì)中葉開(kāi)始,擔(dān)任律師,醫(yī)生或銀行家的女性人數(shù)開(kāi)始顯著增加。 2. With the data collected each year, the owner of the shop can discern(識(shí)別) custom
2、er trends and how things like weather and economic indicators affect sales performance. 通過(guò)每年收集的數(shù)據(jù),商店的所有者可以識(shí)別客戶趨勢(shì)以及天氣和經(jīng)濟(jì)指標(biāo)等因素對(duì)銷售業(yè)績(jī)的影響。 3. His supervisor pushes and motivates him in such a positive manner that he is not only able to reach but to surpass(超越) his personal goals. 他的主管以如此積極的態(tài)度推動(dòng)和激勵(lì)他,
3、使他不僅能夠達(dá)到而且超越他的個(gè)人目標(biāo)。 4. He is a man with a(n) shrewd(精明) business sense.He has built his initial investment into a substantial and even excessively large fortune. 他是一個(gè)有精明商業(yè)頭腦的人。他把最初的投資變成了一筆可觀的、甚至過(guò)大的財(cái)富。 5. The conversion(轉(zhuǎn)化) of nuclear radiation directly into electricity was an exciting possib
4、ility that was being vigorously explored in many laboratories in the1950s. 核輻射直接轉(zhuǎn)化為電能是令人興奮的可能性,在20世紀(jì)50年代的許多實(shí)驗(yàn)室中都在積極探索。 6. I was not only shocked but also disgusted that the report tried to distort(歪曲) the scientific facts in such a manner that even some highly-educated people were fooled. 這份報(bào)告試
5、圖歪曲科學(xué)事實(shí),以至于連一些受過(guò)高等教育的人都被愚弄了,這不僅令我震驚,而且令我感到厭惡。 7. Sixty-two and blessed with his mother s skin, the fisherman had withstood a lifetime of exposure to the sun and looked as radiant(發(fā)光的) as a man in his forties. 62歲有幸有母親的皮膚,漁夫經(jīng)受住了一輩子的陽(yáng)光照射,看起來(lái)像一個(gè)四十多歲的人一樣光彩照人。 8. French educator Louis Braille inve
6、nted a simple but ingenious(精巧的) code which has had an impact on the lives of generations of people who are blind. 法國(guó)教育家路易斯布萊葉發(fā)明了一種簡(jiǎn)單而精巧的代碼,它對(duì)幾代盲人的生活產(chǎn)生了影響。 9. The senators didn t expect us to ask such tough questions, and when we finally did, they got stumped(疑難問(wèn)題) and didn t know what to say.
7、 參議員們沒(méi)想到我們會(huì)問(wèn)這么難的問(wèn)題,當(dāng)我們終于問(wèn)到的時(shí)候,他們被難住了,不知道該說(shuō)什么。 10. This newly established university supports the proposition(主張) that a more diverse higher education system is desirable since it would enhance opportunities for lifelong learning. 這所新成立的大學(xué)支持這樣一種主張,即更多樣化的高等教育系統(tǒng)是可取的,因?yàn)樗鼘⒃黾咏K身學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。
8、 Uniti 2 1. We need to improve the quality of education so that our children will not leave school deficient(缺乏)in literary and reasoning skills. 我們需要提高教育質(zhì)量,使我們的孩子在離開(kāi)學(xué)校時(shí)不會(huì)缺乏文學(xué)和推理能力。 2. In a society governed by the rule of law, every citizen is subj
9、ect to possible prosecution(起訴)if he violates the law. 在一個(gè)法治的社會(huì)里,每個(gè)公民如果違法都可能受到起訴。 3. The pay gap between average workers and top corporate officers has led to public outrage(憤怒) as executives receive large packages despite falling share prices. 盡管股價(jià)不斷下跌,但普通員工與企業(yè)高管之間的薪酬差距卻引發(fā)了公眾的憤怒,因?yàn)楦吖軅兡玫搅司揞~薪酬。
10、 4. The delicious meal appeased(緩解) our hunger and made us feel warm again after having walked in the snow all day. 美味的食物緩解了我們的饑餓感,讓我們整天在雪中行走后再次感到溫暖。 5. The military insists conformity(一致性) in many areas, for example, dress and haircut, with the primary objective of promoting group unity. 軍方堅(jiān)
11、持在許多領(lǐng)域保持一致,例如服裝和理發(fā),其主要目標(biāo)是促進(jìn)團(tuán)結(jié)團(tuán)結(jié)。 6. My daughter used to play with the dog by taking a(n) strand(縷)of its hair and then spending a long time rubbing, combing and twisting it. 我女兒過(guò)去常和這條狗玩,從它的一縷頭發(fā)上剪下來(lái),然后花很長(zhǎng)時(shí)間揉搓、梳理和捻弄它。 7. When she left for the party, she took great care to make her necklace and
12、shoes complement(相得益彰)her dress. 當(dāng)她去參加聚會(huì)時(shí),她非常小心地使她的項(xiàng)鏈和鞋子和她的衣服相得益彰。 8. It was necessary to provide living places for transient(短暫的) immigrants passing through the area on their way to more permanent dwellings. 有必要為通過(guò)該地區(qū)的短暫移民提供生活場(chǎng)所,以便前往更永久的住所。 9. They had just moved in, so they needed to buy a
13、 number of kitchen appliances(用具)including a microwave oven, a toaster, and a coffee maker. 他們剛搬進(jìn)來(lái),所以需要買(mǎi)一些廚房用具,包括微波爐、烤面包機(jī)和咖啡機(jī)。 10. She wanted a beautiful and elegant outfit(服裝)to attend the wedding of a friend, but couldn t find anything satisfactory in the nearby shops. 她想買(mǎi)一套漂亮雅致的衣服去參加朋友的婚禮,但在
14、附近的商店里找不到滿意的。 Uniti 5 1. Although he was not a legal expert, he knew it would not be proper to fabricate(編造)anything to mislead the public. 雖然他不是法律專家,但他知道編造任何誤導(dǎo)公眾的東西都是不恰當(dāng)?shù)摹? 2. He does not work full time there, but he has been the nomina
15、l(名義)head of the organization s scholarship program for five years. 他并沒(méi)有在那里全職工作,但他已經(jīng)擔(dān)任該組織獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目的名義負(fù)責(zé)人五年了。 3. As Mark walked the sites on that initial trip of the migrants, he found some important temporal(時(shí)間的) clues-dated bus tickets shopping receipts and calenders. 在移民第一次旅行時(shí),馬克沿著這些地點(diǎn)走來(lái)走去,發(fā)現(xiàn)了一些重
16、要的時(shí)間線索-車票、購(gòu)物收據(jù)和日歷。 4. In urban planning, it is important to take into consideration the reciprocal(相互的)influence between the transportation network and other facilities, for example shopping centers and medical centers. 在城市規(guī)劃中,重要的是考慮交通網(wǎng)絡(luò)和其他設(shè)施之間的相互影響,如購(gòu)物中心和醫(yī)療中心。 5. The label"Smart Choices" on
17、the front of food packages usually denotes(表示) products that meet criteria for lower fat, sugar and sodium content. 食品包裝正面的“智能選擇”標(biāo)簽通常表示符合較低脂肪、糖和鈉含量標(biāo)準(zhǔn)的產(chǎn)品。 6. The public high school graduation rates in New Mexico and Arizona have been increasing for three consecutive(連續(xù)的) years, thanks to an onlin
18、e program that helps students earn missing credits. 新墨西哥州和亞利桑那州的公立高中畢業(yè)率已經(jīng)連續(xù)三年上升,這要?dú)w功于一個(gè)幫助學(xué)生獲得缺失學(xué)分的在線項(xiàng)目。 7. In the accident at the air show last week, a pilot and 10 spectators(觀眾)were killed when a fighter plane crashed into the crowd. 在上周航空展的事故中,一架戰(zhàn)斗機(jī)撞向人群,造成一名飛行員和10名觀眾死亡。 8. The mother was
19、not sure where the boys went, but she did hear them muttering(嘀咕) something about going out for a movie with friends. 母親不知道男孩們?nèi)チ四睦铮?tīng)到他們嘀咕著要和朋友出去看電影。 9. This newly released portrait of Planet Earth is actually a composite(合成)of several pictures taken earlier this month by a new research satelli
20、te. 這張最新發(fā)布的地球照片實(shí)際上是本月早些時(shí)候由一顆新的研究衛(wèi)星拍攝的幾張照片的合成。 10. You shouldn t feel insulted. We can assure you he meant to be friendly and there was nothing impolite or malicious(惡意的)in his words. 你不應(yīng)該感到受侮辱。我們可以向你保證,他的本意是友好的,他的話中沒(méi)有任何不禮貌或惡意。 Uniti 6 1.
21、When I first came to this city, everything, was alien(陌生的) to me. It took me a long time to adjust myself to the new environment. 當(dāng)我第一次來(lái)到這座城市時(shí),一切對(duì)我來(lái)說(shuō)都是陌生的。我花了很長(zhǎng)時(shí)間來(lái)適應(yīng)新環(huán)境。 2. Something growing in her brain caused damage to her optic(視神經(jīng))nerve, and doctors thought she would never see again. 她大腦中生
22、長(zhǎng)的一些東西對(duì)她的視神經(jīng)造成了損傷,醫(yī)生認(rèn)為她再也見(jiàn)不到東西了。 3. The front side of the house has a(n) symmetrical(對(duì)稱的) arrangement of windows and doors, with the main door in the center, a side door and two windows on each side. 房子的正面有一個(gè)對(duì)稱的門(mén)窗布置,主門(mén)在中央,側(cè)門(mén)和兩扇窗各在一邊。 4. He cleaned the old machine and lubricated(潤(rùn)滑的) the movi
23、ng parts with a little mineral oil, hoping that it could work again. 他清洗舊機(jī)器,并用一點(diǎn)礦物油潤(rùn)滑活動(dòng)部件,希望它能再次工作。 5. We could tell it was a crisp winter night because, overhead, between the shadows of the buildings, a multitude of stars twinkled(星星). 我們可以看出這是一個(gè)清爽的冬夜,因?yàn)轭^頂上,在建筑物的陰影之間,閃爍著許多星星。 6. During his
24、work on child protection, he often acts as a(n) mediator(調(diào)解人) between parents and children, making the parents know what they can do and what they cannot do. 在他的兒童保護(hù)工作中,他經(jīng)常充當(dāng)父母和孩子之間的調(diào)解人,讓父母知道他們能做什么和不能做什么。 7. Due to safety concerns, the commander ordered his troops to leave their outposts(前哨戰(zhàn)) in
25、 the mountains and return to their bases in the nearby village. 出于安全考慮,指揮官命令他的部隊(duì)離開(kāi)山區(qū)的前哨,返回附近村莊的基地。 8. Its exciting to travel to a foreign place, no matter whether you re traversing(穿越) the wilds of Africa or just making a weekend trip to the countryside. 去國(guó)外旅行是令人興奮的,無(wú)論你是穿越非洲的荒野,還是僅僅是周末去鄉(xiāng)下旅行。
26、 9. In the 1970s, a number of countries passed laws to protect womens rights, announcing that they would emancipate(解放)women through education and work. 20世紀(jì)70年代,一些國(guó)家通過(guò)了保護(hù)婦女權(quán)利的法律,宣布將通過(guò)教育和工作解放婦女。 10. The basic idea of deductive(演繹)reasoning is that if something is true of a class of things in g
27、eneral, this truth applies to all members of that class. 演繹推理的基本思想是,如果某件事對(duì)某一類事物是真實(shí)的,那么這個(gè)真理適用于這類事物的所有成員。 Unit 7 1. While conservatives today play dominantd role in mainstream politics, there was once a time when they were on the fringe(邊緣) of Ame
28、rican political life. 雖然保守派如今在主流政治中占據(jù)主導(dǎo)地位,但他們?cè)欢忍幱诿绹?guó)政治生活的邊緣。 2. The World Health Organization(WHO) was established in 1948, and one of its first responsibilities then was to unify(統(tǒng)一) the separate international health-related treaties in a single code. 世界衛(wèi)生組織(WHO)成立于1948年,當(dāng)時(shí)它的首要職責(zé)之一是將單獨(dú)的國(guó)際衛(wèi)生
29、相關(guān)條約統(tǒng)一在一部法典中。 3. Because of over-hunting, the number of certain types of whales has been reduced so greatly thatthey are in danger of becoming extinct(滅絕). 由于過(guò)度捕殺,某些種類的鯨魚(yú)數(shù)量已大大減少,瀕臨滅絕。 4. The senator, who was against the war,claimed that with all the in
30、definite(不確定) and complex economic and political factors,the outcome of the war was still uncertain. 這位反對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的參議員聲稱,由于各種不確定和復(fù)雜的經(jīng)濟(jì)和政治因素,戰(zhàn)爭(zhēng)的結(jié)果仍然是不確定的。 5. Online shopping and other electronic services could well slash(削減)the number of entry- level jobs in the traditional retail sector. 網(wǎng)上購(gòu)物和其他電子
31、服務(wù)可能會(huì)大幅削減傳統(tǒng)零售業(yè)入門(mén)級(jí)職位的數(shù)量。 6. The theater is equipped with a(n) intricate(復(fù)雜的) system of stage machinry to meet the demands of even the most complex show. 這個(gè)劇院配備了一套復(fù)雜的舞臺(tái)機(jī)械系統(tǒng),即使是最復(fù)雜的演出也能應(yīng)付。 7. On March 28, Yang, a famous singer in China, was there with thousands of visitors to inaugurate(開(kāi)業(yè)儀式)
32、 the first jewelry store in the city. 3月28日,中國(guó)著名歌手楊和成千上萬(wàn)的游客一起參加了該市第一家珠寶店的開(kāi)業(yè)儀式。 8. Experts point out that people will readily see the need to ventilate(通風(fēng)) their homes for fresh air to get rid of viruses that may cause disease. 專家指出,人們很容易意識(shí)到需要讓家里空氣流通,以消除可能導(dǎo)致疾病的病毒。 9. Our university ha
33、s introduced an important new schemein collaboration(合作) with IBM, which will help to prepare students for the working environment. 我們學(xué)校與IBM公司合作推出了一項(xiàng)重要的新計(jì)劃,這將有助于學(xué)生為工作環(huán)境做好準(zhǔn)備。 10. The speed at which new technologies are adopted and deffused(使用) can affect the ability of innovators to flourish
34、in a particular economy. 新技術(shù)的采用和使用速度會(huì)影響創(chuàng)新者在特定經(jīng)濟(jì)中蓬勃發(fā)展的能力。 Unit 8 1. After waking up from a long dream about an evil man that stalked(跟蹤) him in darkness, Jonathan found himself lying on a bench in the park. 喬納森從一個(gè)噩夢(mèng)中醒來(lái),夢(mèng)見(jiàn)一個(gè)邪惡的人在黑暗中跟蹤他,他發(fā)現(xiàn)自己躺在公園的長(zhǎng)凳上。 2. With the improvement of living condit
35、ions throughout the word, there has been an increase in the life expectancy(預(yù)期) of the human race. 隨著世界各地生活條件的改善,人類的預(yù)期壽命也提高了。 3. The citys Real Estate Division will terminate(終止) the lease for default if the tenant fails to provide detailed statements of the use of the property. 如果租戶沒(méi)有提供詳細(xì)的物業(yè)使用
36、說(shuō)明,城市的房地產(chǎn)部門(mén)將會(huì)因違約而終止租約。 4. One hour after the plane crash, the president offered condolences(慰問(wèn)) to the families of the victims and promised to improve the safety of the nations aviation. 飛機(jī)失事一小時(shí)后,總統(tǒng)向遇難者家屬表示慰問(wèn),并承諾改善國(guó)家航空安全。 5. Londons museums are presenting several exhibitions chronicling(記載) m
37、ore than 60 years of the citys fashion industry to reflect its role as a fashion exporter. 倫敦的博物館正在舉辦幾場(chǎng)展覽,記載這座城市60多年來(lái)的時(shí)尚產(chǎn)業(yè),以反映其作為時(shí)尚出口商的角色。 6. He lost his job as a doctor in 1998, after being sued for malpractice(玩忽職守) because he once improperly gave prescription drug samples to a patient. 199
38、8年,他失去了醫(yī)生的工作,因?yàn)樗虿磺‘?dāng)?shù)叵虿∪颂峁┨幏剿帢颖径豢赝婧雎毷亍? 7. On this historic street, visitors can tour several homes from centuries past to get a(n) retrospective(回顧) look at the citys traditional holiday celebrations. 在這條歷史悠久的街道上,游客可以參觀幾個(gè)世紀(jì)前的住宅,回顧城市的傳統(tǒng)節(jié)日慶典。 8. Some customers are calling online for a month-l
39、ong boycott(抵制) of the famous soft drink to express their dissatisfaction with its declining quality. 一些顧客在網(wǎng)上呼吁抵制這種著名的軟飲料一個(gè)月,以表達(dá)他們對(duì)其質(zhì)量下降的不滿。 9. Once a contract is signed, revisions of any part of the product design will incur(帶來(lái)) an added fee for the client. 一旦簽訂了合同,對(duì)產(chǎn)品設(shè)計(jì)的任何部分進(jìn)行修改都會(huì)給客戶帶來(lái)額外的費(fèi)用。
40、 10. All his parentssisters and brothers have big batches(很多) of kids, so he has nine cousins in total, all living here in Rome. 他父母的兄弟姐妹都有很多孩子,所以他一共有九個(gè)堂兄弟姐妹,都住在羅馬。 Unit 1 crumbled(瓦解) discern(識(shí)別) surpass(超越) shrewd(精明) conversion(轉(zhuǎn)化) distort(歪曲) radiant(發(fā)光的) ingen
41、ious(精巧的) stumped(疑難問(wèn)題) proposition(主張) Unit 2 deficient(缺乏) prosecution(起訴) outrage(憤怒) appeased(緩解) conformity(一致性) strand(縷) complement(相得益彰) transient(短暫的) appliances(用具) outfit(服裝) Unit 5 fabricate(編造) nominal(名義) temporal(時(shí)間的) reciprocal(相互的
42、) denotes(表示) consecutive(連續(xù)的) spectators(觀眾) muttering(嘀咕) composite(合成) malicious(惡意的) Unit 6 alien(陌生的) optic(視神經(jīng)) symmetrical(對(duì)稱的) lubricated(潤(rùn)滑的) twinkled(星星) mediator(調(diào)解人) outposts(前哨戰(zhàn)) traversing(穿越) emancipate(解放) deductive(演繹) Uni
43、t 7 fringe 邊緣 unify統(tǒng)一 extinct滅絕 indefinite不確定 slash削減 intricate復(fù)雜的 inaugurate開(kāi)業(yè)儀式 ventilate空氣流通 collaboration合作 deffused使用 Unit 8 stalked跟蹤 expectancy預(yù)期 terminate終止 condolences慰問(wèn) chronicling記載 malpractice玩忽職守 retrospective回顧 boycott抵制 incur帶來(lái) batches很多
- 溫馨提示:
1: 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024《增值稅法》全文學(xué)習(xí)解讀(規(guī)范增值稅的征收和繳納保護(hù)納稅人的合法權(quán)益)
- 2024《文物保護(hù)法》全文解讀學(xué)習(xí)(加強(qiáng)對(duì)文物的保護(hù)促進(jìn)科學(xué)研究工作)
- 銷售技巧培訓(xùn)課件:接近客戶的套路總結(jié)
- 20種成交的銷售話術(shù)和技巧
- 銷售技巧:接近客戶的8種套路
- 銷售套路總結(jié)
- 房產(chǎn)銷售中的常見(jiàn)問(wèn)題及解決方法
- 銷售技巧:值得默念的成交話術(shù)
- 銷售資料:讓人舒服的35種說(shuō)話方式
- 汽車銷售績(jī)效管理規(guī)范
- 銷售技巧培訓(xùn)課件:絕對(duì)成交的銷售話術(shù)
- 頂尖銷售技巧總結(jié)
- 銷售技巧:電話營(yíng)銷十大定律
- 銷售逼單最好的二十三種技巧
- 銷售最常遇到的10大麻煩