《古代祭文詩(shī)詞歌賦有na些》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《古代祭文詩(shī)詞歌賦有na些(6頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、
古代祭文詩(shī)詞歌賦有哪些
那么古代祭文詩(shī)詞歌賦有哪些呢?讓我們一起來(lái)了解下吧。
古代祭文詩(shī)詞歌賦有哪些祭十二郎文韓愈年、月、日,季父愈聞汝喪之七日,乃能銜哀致誠(chéng),使建中遠(yuǎn)具時(shí)羞之奠,告汝十二郎之靈:?jiǎn)韬?吾少孤,及長(zhǎng),不省所怙,惟兄嫂是依。
中年,兄歿南方,吾與汝俱幼,從嫂歸葬河陽(yáng)。
既又與汝就食江南。
零丁孤苦,未嘗一日相離也。
吾上有三兄,皆不幸早世。
承先人后者,在孫惟汝,在子惟吾。
兩世一身,形單影只。
嫂嘗撫汝指吾而言曰:“韓氏兩世,惟此而已!汝時(shí)尤小,當(dāng)不復(fù)記憶。
吾時(shí)雖能記憶,亦未知其言之悲也。
吾年十九,始來(lái)京
2、城。
其后四年,而歸視汝。
又四年,吾往河陽(yáng)省墳?zāi)?,遇汝從嫂喪?lái)葬。
又二年,吾佐董丞相于汴州,汝來(lái)省吾。
止一歲,請(qǐng)歸取其孥。
明年,丞相薨。
吾去汴州,汝不果來(lái)。
是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罷去,汝又不果來(lái)。
吾念汝從于東,東亦客也,不可以久;圖久遠(yuǎn)者,莫如西歸,將成家而致汝。
嗚呼!孰謂汝遽去吾而歿乎!吾與汝俱少年,以為雖暫相別,終當(dāng)久相與處。
故舍汝而旅食京師,以求斗斛之祿。
誠(chéng)知其如此,雖萬(wàn)乘之公相,吾不以一日輟汝而就也。
去年,孟東野往。
吾書(shū)與汝曰:“吾年未四十,而視茫茫,而發(fā)蒼蒼,而齒牙動(dòng)搖
3、。
念諸父與諸兄,皆康強(qiáng)而早世。
如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯來(lái),恐旦暮死,而汝抱無(wú)涯之戚也!孰謂少者歿而長(zhǎng)者存,強(qiáng)者夭而病者全乎!嗚呼!其信然邪?其夢(mèng)邪?其傳之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之純明而不克蒙其澤乎?少者、強(qiáng)者而夭歿,長(zhǎng)者、衰者而存全乎?未可以為信也。
夢(mèng)也,傳之非其真也,東野之書(shū),耿蘭之報(bào),何為而在吾側(cè)也?嗚呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之純明宜業(yè)其家者,不克蒙其澤矣!所謂天者誠(chéng)難測(cè),而神者誠(chéng)難明矣!所謂理者不可推,而壽者不可知矣!雖然,吾自今年來(lái),蒼蒼者或化而為白矣,動(dòng)搖者或脫而落矣。
毛血日益衰,志氣日益微,幾何不從汝而
4、死也。
死而有知,其幾何離;其無(wú)知,悲不幾時(shí),而不悲者無(wú)窮期矣。
汝之子始十歲,吾之子始五歲。
少而強(qiáng)者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪?嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!汝去年書(shū)云:“比得軟腳病,往往而劇。
吾曰:“是疾也,江南之人,常常有之。
未始以為憂也。
嗚呼!其竟以此而殞其生乎?抑別有疾而至斯極乎?汝之書(shū),六月十七日也。
東野云,汝歿以六月二日;耿蘭之報(bào)無(wú)月日。
蓋東野之使者,不知問(wèn)家人以月日;如耿蘭之報(bào),不知當(dāng)言月日。
東野與吾書(shū),乃問(wèn)使者,使者妄稱以應(yīng)之乎。
其然乎?其不然乎?今吾使建中祭汝,吊汝之孤與汝之乳母。
彼有食,可守
5、以待終喪,則待終喪而取以來(lái);如不能守以終喪,則遂取以來(lái)。
其余奴婢,并令守汝喪。
吾力能改葬,終葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。
嗚呼!汝病吾不知時(shí),汝歿吾不知日,生不能相養(yǎng)于共居,歿不得撫汝以盡哀,斂不憑其棺,窆不臨其穴。
吾行負(fù)神明,而使汝夭;不孝不慈,而不能與汝相養(yǎng)以生,相守以死。
一在天之涯,一在地之角,生而影不與吾形相依,死而魂不與吾夢(mèng)相接。
吾實(shí)為之,其又何尤!彼蒼者天,曷其有極!自今已往,吾其無(wú)意于人世矣!當(dāng)求數(shù)頃之田于伊潁之上,以待余年,教吾子與汝子,幸其成;長(zhǎng)吾女與汝女,待其嫁,如此而已。
嗚呼,言有窮而情不可終,汝其知也邪?其不知也邪
6、?嗚呼哀哉!尚饗!
"維"是助詞,作發(fā)語(yǔ)詞用,無(wú)別的意思。
祭文以"哀維"兩字開(kāi)頭后,緊接著即言明吊祭文時(shí)間及祭誰(shuí),誰(shuí)來(lái)祭。
這是開(kāi)篇明義,首先要點(diǎn)明的問(wèn)題。
內(nèi)容祭文的內(nèi)容必須簡(jiǎn)短,語(yǔ)言必須精煉,要以簡(jiǎn)明扼要之詞表達(dá)悲哀況痛之情。
-般祭文以二三百字為宜,切忌拖泥帶水。
過(guò)去的祭文,語(yǔ)言均押韻。
可-韻到底,也可變韻--即押兩個(gè)以上韻。
結(jié)尾祭文常用"伏維尚饗"一詞結(jié)尾。
"伏維"伏在地上,惟表敬畏之意。
""尚饗"是臨祭而望亡人歆享之詞。
尚,是庶幾,希望也;饗,設(shè)牲犧以品嘗也。
意謂請(qǐng)死者領(lǐng)生者祭奠之情(伏在地上恭敬
7、請(qǐng)品嘗貢品)。
格式內(nèi)容1.標(biāo)題。
寫(xiě)成 "祭xx文"、"xx"表示死者的輩份或與生者關(guān)系。
2."維"起。
3.死者逝世的情況。
4.祭奠人。
5.死者生平及事跡。
6.表示哀痛之情。
7.結(jié)語(yǔ)用"伏維尚饗"。
示例:祭祖父文維:公元一九六一年五月三日,齊期刊、大維、二維等,虔具清酌庶饈之奠,致祭于先祖父德享老大人之靈前而哀曰:祖父去世,年僅七旬。
奔波勞碌,終生耕耘。
風(fēng)雨無(wú)阻。
不避艱辛。
勤儉持家,生活平穩(wěn)。
教育吾輩,克己恭人。
對(duì)待敵友,愛(ài)憎分明。
維護(hù)集體,不講私情。
祖父之德,
8、足啟后人。
老當(dāng)益壯,宜壽長(zhǎng)春。
無(wú)奈不測(cè),急病纏身。
一臥不起,迅速辭塵。
嗚呼祖父,百喊不聞。
肝腸斷絕,血淚沾巾。
哀號(hào)祭奠,悲痛難陳。
黃泉有覺(jué),來(lái)品來(lái)嘗。
嗚呼哀哉!尚饗!祭文稱呼對(duì)父親稱呼:故顯考(姓氏)公諱(名)老大人男自稱孝男女自稱孝女對(duì)母親稱呼:故顯妣(本姓)母(母姓)氏老孺人男自稱不孝男女自稱不孝女對(duì)岳父稱呼:故岳考(岳父姓)公諱(岳父名)老大人男自稱孝婿對(duì)岳母稱呼:故岳妣(妻姓)母(岳母姓)氏老孺人自稱孝婿注:其余各類祭文都要靈活應(yīng)用,并非死板而不變動(dòng)。
文前兩奠三獻(xiàn)不必寫(xiě)出,由頌文之人念過(guò)為是。
(文畢亦然)。
文前:1、上香2、奠嚼(酒)3、獻(xiàn)饌(zhuan)(肉)4、獻(xiàn)羹(geng)(飯)5、獻(xiàn)帛(錢(qián))文畢:1、叩首2、叩首3、叩首。
禮畢平身退位。