《五年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文素材-語(yǔ)文園地一 知識(shí)點(diǎn)精講 圖文解讀 人教部編版》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《五年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文素材-語(yǔ)文園地一 知識(shí)點(diǎn)精講 圖文解讀 人教部編版(18頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、 部編五上語(yǔ)文園地一 知識(shí)點(diǎn)精講
知識(shí)點(diǎn)
01
交流平臺(tái)
讀了三個(gè)小朋友說(shuō)的話,我們發(fā)現(xiàn)大家交流的是散文借景抒情的方法,運(yùn)用它們,可以更好表達(dá)自己的感受。①借助事物,表達(dá)感情或引發(fā)思考;②比如《桂花雨》不僅帶給她童年的快樂(lè)回憶,也寄托了思鄉(xiāng)之情;③又如《落花生》是借助花生的特點(diǎn),表明做人的道理。
02
詞句段運(yùn)用
1.讀下面的句子,體會(huì)它們?cè)诿鑼?xiě)事物的方法上有什么相似之處。
①它的果實(shí)埋在地里,部像桃子、石榴、蘋(píng)果那樣,把鮮紅嫩綠的果實(shí)高高地掛在枝頭上,使人一見(jiàn)就生愛(ài)慕之心。
拿花生將果實(shí)深埋在土里與“桃子、石榴、蘋(píng)果”把果實(shí)掛在枝頭比較,突出花生的樸實(shí)無(wú)華;
2、
②(白鷺)色素的配合,身段的大小,一切都很適宜,白鶴太大而嫌生硬,即使如粉紅的朱鷺或灰色的蒼鷺,也覺(jué)得大了一些,而且太不尋常了。
將白鷺與朱鷺、蒼鷺比較身段的大小,突出白鷺身段的適宜;
青、紅的瓜,碧綠的藤和葉,構(gòu)成了一道別有風(fēng)趣的裝飾,比那高樓門(mén)前蹲著一對(duì)石獅子或是豎著兩根大旗桿,可愛(ài)多了。
③拿“青、紅的瓜,碧綠的藤和葉的裝飾”與“高樓門(mén)前蹲著一對(duì)石獅子或者豎著兩根大旗桿”比較,顯出作者的喜好。
2.比較每組句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的意思,根據(jù)要求用“溫和”寫(xiě)句子。
開(kāi)辟:第一句是開(kāi)墾荒地能種植花生;第二句是創(chuàng)立的意思。
姿態(tài):第一句是梅花樹(shù)呈現(xiàn)的樣子;第二句是大家的風(fēng)
3、格。
“溫和”造句:
(1)在一個(gè)溫和的日子里,我們一家出去游玩。
(2)上課時(shí),老師總是用溫和的目光看著大家,使我們感到非常親切。
03
日積月累
1.作者簡(jiǎn)介:
虞世南(558年-638年7月11日),字伯施,漢族,越州余姚(今浙江省慈溪市觀海衛(wèi)鎮(zhèn)鳴鶴場(chǎng))人。南北朝至隋唐時(shí)期書(shū)法家、文學(xué)家、詩(shī)人、政治家,凌煙閣二十四功臣之一。陳朝太子中庶子虞荔之子、隋朝內(nèi)史侍郎虞世基之弟。虞世南善書(shū)法,與歐陽(yáng)詢(xún)、褚遂良、薛稷合稱(chēng)“初唐四大家”。日本學(xué)界稱(chēng)歐陽(yáng)詢(xún)、褚遂良、虞世南為“初唐三大家”。其所編的《北堂書(shū)鈔》被譽(yù)為唐代四大類(lèi)書(shū)之一,是中國(guó)現(xiàn)存最早的類(lèi)書(shū)之一。原有詩(shī)文集三十卷,但已
4、散失不全。民國(guó)張壽鏞輯成《虞秘監(jiān)集》 四卷。
2.譯文及注釋
譯文
蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,響亮的聲音從挺拔疏朗的梧桐樹(shù)枝間傳出。
蟬正是因?yàn)樵诟咛幇l(fā)聲它的聲音才能傳得遠(yuǎn),并非是憑借秋風(fēng)的力量。
注釋
垂緌(ruí):古人結(jié)在頷下的帽纓下垂部分,蟬的頭部伸出的觸須,形狀與其有些相似。
清露:純凈的露水。古人以為蟬是喝露水生活的,其實(shí)是刺吸植物的汁液。
流響:指連續(xù)不斷的蟬鳴聲。
疏:開(kāi)闊、稀疏。
藉:憑借。
3.賞析
這首托物寓意的小詩(shī),是唐人詠蟬詩(shī)中時(shí)代最早的一首,很為后世人稱(chēng)道。
首句“垂緌飲清露”,“緌”是古人結(jié)在頷下的帽
5、帶下垂部分,蟬的頭部有伸出的觸須,形狀好象下垂的冠纓,故說(shuō)“垂緌”。古人認(rèn)為蟬生性高潔,棲高飲露,故說(shuō)“飲清露”。這一句表面上是寫(xiě)蟬的形狀與食性,實(shí)際上處處含比興象征?!按咕q”暗示顯宦身分(古代常以“冠纓”指代貴宦)。這顯貴的身分地位在一般人心目中,是和“清”有矛盾甚至不相容的,但在作者筆下,卻把它們統(tǒng)一在“垂緌飲清露”的形象中了。這“貴”與“清”的統(tǒng)一,正是為三四兩句的“清”無(wú)須藉“貴”作反鋪墊,筆意頗為巧妙。
次句“流響出疏桐”寫(xiě)蟬聲之遠(yuǎn)傳。梧桐是高樹(shù),著一“疏”字,更見(jiàn)其枝干的高挺清拔,且與末句“秋風(fēng)”相應(yīng)?!傲黜憽睜钕s聲的長(zhǎng)鳴不已,悅耳動(dòng)聽(tīng),著一“出”字,把蟬聲傳送的意態(tài)形象化了
6、,仿佛使人感受到蟬聲的響度與力度。這一句雖只寫(xiě)聲,但讀者從中卻可想見(jiàn)人格化了的蟬那種清華雋朗的高標(biāo)逸韻。有了這一句對(duì)蟬聲遠(yuǎn)傳的生動(dòng)描寫(xiě),三四兩句的發(fā)揮才字字有根。
“居高聲自遠(yuǎn),非是藉秋風(fēng)”,這是全篇比興寄托的點(diǎn)睛之筆。它是在上兩句的基礎(chǔ)上引發(fā)出來(lái)的詩(shī)的議論。蟬聲遠(yuǎn)傳,一般人往往以為是藉助于秋風(fēng)的傳送,詩(shī)人卻別有會(huì)心,強(qiáng)調(diào)這是由于“居高”而自能致遠(yuǎn)。這種獨(dú)特的感受蘊(yùn)含一個(gè)真理:立身品格高潔的人,并不需要某種外在的憑藉(例如權(quán)勢(shì)地位、有力者的幫助),自能聲名遠(yuǎn)播,正象曹丕在《典論·論文》中所說(shuō)的那樣,“不假良史之辭,不托飛馳之勢(shì),而聲名自傳于后。”這里所突出強(qiáng)調(diào)的是人格的美,人格的力量。兩
7、句中的“自”字、“非”字,一正一反,相互呼應(yīng),表達(dá)出對(duì)人的內(nèi)在品格的熱情贊美和高度自信,表現(xiàn)出一種雍容不迫的風(fēng)度氣韻。唐太宗曾經(jīng)屢次稱(chēng)賞虞世南的“五絕”(德行、忠直、博學(xué)、文詞、書(shū)翰),詩(shī)人筆下的人格化的“蟬”,可能帶有自況的意味吧。沈德潛說(shuō):“詠蟬者每詠其聲,此獨(dú)尊其品格。”(《唐詩(shī)別裁》)這確是一語(yǔ)破的之論。
清施補(bǔ)華《峴傭說(shuō)詩(shī)》云:“三百篇比興為多,唐人猶得此意。同一詠蟬,虞世南‘居高聲自遠(yuǎn),端不藉秋風(fēng)’,是清華人語(yǔ);駱賓王‘露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉’,是患難人語(yǔ);李商隱‘本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲’,是牢騷人語(yǔ)。比興不同如此?!边@三首詩(shī)都是唐代托詠蟬以寄意的名作,由于作者地位、遭際、氣質(zhì)的不同,雖同樣工于比興寄托,卻呈現(xiàn)出殊異的面貌,構(gòu)成富有個(gè)性特征的藝術(shù)形象,成為唐代文壇“詠蟬”詩(shī)的三絕。
圖文解讀