欧美精品一二区,性欧美一级,国产免费一区成人漫画,草久久久久,欧美性猛交ⅹxxx乱大交免费,欧美精品另类,香蕉视频免费播放

CIA2012年《內(nèi)部審計(jì)在治理、風(fēng)險(xiǎn)和控制中的作用》考試大綱

上傳人:xins****2008 文檔編號(hào):111930796 上傳時(shí)間:2022-06-21 格式:DOC 頁(yè)數(shù):6 大?。?7KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報(bào) 下載
CIA2012年《內(nèi)部審計(jì)在治理、風(fēng)險(xiǎn)和控制中的作用》考試大綱_第1頁(yè)
第1頁(yè) / 共6頁(yè)
CIA2012年《內(nèi)部審計(jì)在治理、風(fēng)險(xiǎn)和控制中的作用》考試大綱_第2頁(yè)
第2頁(yè) / 共6頁(yè)
CIA2012年《內(nèi)部審計(jì)在治理、風(fēng)險(xiǎn)和控制中的作用》考試大綱_第3頁(yè)
第3頁(yè) / 共6頁(yè)

下載文檔到電腦,查找使用更方便

10 積分

下載資源

還剩頁(yè)未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《CIA2012年《內(nèi)部審計(jì)在治理、風(fēng)險(xiǎn)和控制中的作用》考試大綱》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《CIA2012年《內(nèi)部審計(jì)在治理、風(fēng)險(xiǎn)和控制中的作用》考試大綱(6頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。

1、TopS 大家網(wǎng) 5 / 6 聲明:本資料由大家論壇國(guó)際注冊(cè)內(nèi)部審計(jì)師考試專區(qū) 《內(nèi)部審計(jì)在治理、風(fēng)險(xiǎn)和控制中的作用》考試大綱 Part I - The Internal Audit Activity′s Role in Governance, Risk, and Control   第一部分:內(nèi)部審計(jì)在治理、風(fēng)險(xiǎn)和控制中的作用   A.Comply With the IIA′s Attribute Standards(15——25percent) (Proficiency Level)   遵守國(guó)際內(nèi)部審計(jì)師協(xié)會(huì)的屬性標(biāo)準(zhǔn)(15%——25%)(要求熟練掌握)   1.Def

2、ine purpose, authority, and responsibility of the internal audit activity.   明確內(nèi)部審計(jì)的宗旨、權(quán)力和職責(zé)。   a.Determine if purpose, authority, and responsibility of internal audit activity are clearly documented and approved. 確定內(nèi)部審計(jì)的宗旨、權(quán)力和職責(zé)是否清楚地以書面形式記錄并獲得批準(zhǔn)。   b.Determine if purpose, authority, and respons

3、ibility of internal audit activity are communicated to engagement clients.   確定內(nèi)部審計(jì)的宗旨、權(quán)力和職責(zé)是否通報(bào)審計(jì)業(yè)務(wù)客戶。   c.Demonstrate an understanding of the purpose, authority, and responsibility of the internal audit activity.   闡明內(nèi)部審計(jì)的宗旨、權(quán)力和職責(zé)。   2.Maintain independence and objectivity.   保持獨(dú)立性和客觀性。   a.

4、Foster independence.   加強(qiáng)獨(dú)立性。   1)Understand organizational independence.   理解內(nèi)部審計(jì)部門在組織上的獨(dú)立性。   2)Recognize the importance of organizational independence.   認(rèn)識(shí)內(nèi)部審計(jì)部門在組織上保持獨(dú)立性的重要性。   3)Determine if the internal audit activity is properly aligned to achieve organizational independence.   確定內(nèi)部審計(jì)

5、部門是否正確設(shè)置以獲得其獨(dú)立性。   b.Foster objectivity.   加強(qiáng)客觀性。   1)Establish policies to promote objectivity.   制定政策以增進(jìn)客觀性。   2)Assess individual objectivity.   評(píng)估個(gè)人的客觀性。   3)Maintain individual objectivity.   保持個(gè)人的客觀性。   4)Recognize and mitigate impairments to independence and objectivity.   識(shí)別和減輕對(duì)獨(dú)立性

6、和客觀性的損害。   3.Determine if the required knowledge, skills, and competencies are available.   確定是否具備必要的知識(shí)、技能和勝任能力。   a.Understand the knowledge, skills, and competencies are available.   理解是否具備必要的知識(shí)、技能和勝任能力。   b.Identify the knowledge, skills, and competencies required to fulfill the responsibili

7、ties of the internal audit activity.   識(shí)別履行內(nèi)部審計(jì)職責(zé)所必需的知識(shí)、技能和勝任能力。   4.Develop and/or procure necessary knowledge, skills and competencies collectively required by internal audit activity.   開(kāi)發(fā)和/或取得內(nèi)部審計(jì)部門整體所必需的知識(shí)、技能和勝任能力。   5.Exercise due professional care.   運(yùn)用應(yīng)有的職業(yè)審慎。   6.Promote continuing pr

8、ofessional development.   促進(jìn)持續(xù)專業(yè)發(fā)展。   a.Develop and implement a plan for continuing professional development for internal audit staff.   為內(nèi)部審計(jì)人員制定并實(shí)施持續(xù)專業(yè)發(fā)展計(jì)劃。   b.Enhance individual competency through continuing professional development.   通過(guò)持續(xù)專業(yè)發(fā)展提高個(gè)人能力。   7.Promote quality assurance and impr

9、ovement of the internal audit activity.   促進(jìn)內(nèi)部審計(jì)活動(dòng)的質(zhì)量保證與改進(jìn)。   a.Establish and maintain a quality assurance and improvement program.   建立和保持質(zhì)量保證與改進(jìn)程序。   b.Monitor the effectiveness of the quality assurance and improvement program.   監(jiān)督質(zhì)量保證與改進(jìn)程序的效果。   c.Report the results of the quality assuranc

10、e and improvement program to the board or other governing body.   將質(zhì)量保證與改進(jìn)程序的結(jié)果報(bào)告董事會(huì)或其他治理機(jī)構(gòu)。   d.Conduct quality assurance procedures and recommend improvements to the performance of the internal audit activity.   實(shí)施質(zhì)量保證程序并建議改善內(nèi)部審計(jì)業(yè)績(jī)。   8.Abide by and promote compliance with the IIA Code of Ethi

11、cs.   遵守和促進(jìn)對(duì)IIA《職業(yè)道德規(guī)范》的遵循。   B.Establish a Risk-based Plan to Determine the Priorities of the Internal Audit Activity(15——25 percent) (Proficiency Level)   以風(fēng)險(xiǎn)為基礎(chǔ)制定計(jì)劃,確定內(nèi)部審計(jì)活動(dòng)的優(yōu)先次序(15%——25%)(要求熟練掌握)   1.Establish a framework for assessing risk.   建立評(píng)估風(fēng)險(xiǎn)的框架。   2.Use the framework to:   應(yīng)用評(píng)估風(fēng)險(xiǎn)

12、的框架:   a.Identify sources of potential engagements (e.g., audit universe, management request, regulatory mandate)。   確定潛在審計(jì)業(yè)務(wù)的來(lái)源(如審計(jì)域、管理層的要求、法規(guī)要求)。   b.Assess organization-wide risk.   評(píng)估全組織范圍內(nèi)的風(fēng)險(xiǎn)。   c.Solicit potential engagement topics from various sources.   從不同來(lái)源尋求潛在審計(jì)業(yè)務(wù)。   d.Collect and

13、analyze data on proposed engagements.   收集和分析擬審計(jì)業(yè)務(wù)的資料。   e.Rank and validate risk priorities.   對(duì)風(fēng)險(xiǎn)高低進(jìn)行評(píng)分和證實(shí)。   3.Identify internal audit resource requirements.   識(shí)別內(nèi)部審計(jì)資源需求。   4.Coordinate the internal audit activity′s efforts with:   與以下方面協(xié)調(diào)內(nèi)部審計(jì)工作:   a.External auditor.   外部審計(jì)師   b.Regul

14、atory oversight bodies.   法規(guī)監(jiān)管機(jī)構(gòu)   c.Other internal assurance functions (e.g., health and safety department)。   其他內(nèi)部保證部門(如健康和安全部門)。   5.Select engagements:   選擇審計(jì)業(yè)務(wù):   a.Participate in the engagement selection process.   參與審計(jì)業(yè)務(wù)選擇過(guò)程。   b.Select engagements.   選擇審計(jì)業(yè)務(wù)。   c.Communicate and obt

15、ain approval of the engagement plan from board.   與董事會(huì)溝通以獲得其對(duì)審計(jì)業(yè)務(wù)計(jì)劃的批準(zhǔn)。   C.Understand the Internal Audit Activity′s Role in Organizational Governance(10——20 percent) (Proficiency Level)   理解內(nèi)部審計(jì)在公司治理中的作用(10%——20%)(要求熟練掌握)   1.Obtain board′s approval of audit charter.   獲得董事會(huì)對(duì)內(nèi)部審計(jì)章程的批準(zhǔn)。   2.Co

16、mmunicate plan of engagements.   溝通審計(jì)業(yè)務(wù)計(jì)劃。   3.Report significant audit issues.   報(bào)告重大審計(jì)事項(xiàng)。   4.Communicate key performance indicators to board on a regular basis.   定期向董事會(huì)報(bào)告關(guān)鍵績(jī)效指標(biāo)。   5.Discuss areas of significant risk.   討論重大風(fēng)險(xiǎn)領(lǐng)域。   6.Support board in enterprise-wide risk assessment.   支持

17、董事會(huì)開(kāi)展全面的風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估。   7.Review positioning of the internal audit function within the risk management framework within the organization.   檢查內(nèi)部審計(jì)部門在組織內(nèi)風(fēng)險(xiǎn)管理框架中的定位。   8.Monitor compliance with the corporate code of conduct/business practices.   監(jiān)督遵守公司行為規(guī)范和商業(yè)慣例情況。   9.Report on the effectiveness of the c

18、ontrol framework.   報(bào)告控制框架的有效性。   10.Assist board in assessing the independence of the external auditor.   協(xié)助董事會(huì)評(píng)估外部審計(jì)師的獨(dú)立性。   11.Assess ethical climate of the board.   評(píng)估董事會(huì)的道德氛圍。   12.Assess ethical climate of the organization.   評(píng)估組織的道德氛圍。   13.Assess compliance with policies in specific

19、areas (e.g., derivatives).   評(píng)估在特定領(lǐng)域遵守政策的程度(如衍生產(chǎn)品)。   14.Assess organization′s reporting mechanism to the board.   評(píng)估組織向董事會(huì)報(bào)告的機(jī)制。   15.Conduct follow-up and report on management response to regulatory body reviews.   跟蹤并報(bào)告管理層對(duì)法規(guī)監(jiān)管機(jī)構(gòu)檢查結(jié)果的落實(shí)情況。   16.Conduct follow-up and report on management res

20、ponse to external audit.   跟蹤并報(bào)告管理層對(duì)外部審計(jì)結(jié)果的落實(shí)情況。   17.Assess the adequacy of the performance measurement system, achievement of corporate objective.   評(píng)估業(yè)績(jī)測(cè)評(píng)系統(tǒng)的充分性和整體目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)情況。   18.Support a culture of fraud awareness and encourage the reporting of improprieties.   樹(shù)立舞弊防范意識(shí),鼓勵(lì)報(bào)告不正當(dāng)?shù)男袨椤?   D.Perf

21、orm Other Internal Audit Roles and Responsibilities(0——10 percent) (Proficiency Level)   執(zhí)行其他內(nèi)部審計(jì)任務(wù)和職責(zé)(0——10%)(要求熟練掌握)   1.Ethics/compliance:   道德規(guī)范/合規(guī)性:   a.Investigate and recommend resolution for ethics/compliance complaints.   對(duì)道德規(guī)范/合規(guī)情況的投訴進(jìn)行調(diào)查并提出解決辦法。   b.Determine disposition of ethics v

22、iolations.   確定違反道德規(guī)范的處理。   c.Foster healthy ethical climate.   培養(yǎng)健康的道德環(huán)境。   d.Maintain and administer business conduct policy (e.g., conflict of interest)。   維護(hù)和管理經(jīng)營(yíng)行為政策(如利益沖突)。   e.Report on compliance.   報(bào)告合規(guī)情況。   2.Risk management:   風(fēng)險(xiǎn)管理:   a.Develop and implement an organization-wide

23、 risk and control framework.   建立和實(shí)施一個(gè)全組織的風(fēng)險(xiǎn)和控制框架。   b.Coordinate enterprise-wide risk assessment.   協(xié)調(diào)全面風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估。   c.Report corporate risk assessment to broad.   向董事會(huì)報(bào)告公司的風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估情況。   d.Review business continuity planning process.   檢查經(jīng)營(yíng)持續(xù)性計(jì)劃過(guò)程。   3.Privacy:   隱私:   a.Determine privacy vulnerab

24、ilities.   確定隱私的薄弱環(huán)節(jié)。   b.Report on compliance.   報(bào)告合規(guī)情況。   4.Information or physical security:   信息或物理安全:   a.Determine security vulnerabilities.   確定安全的薄弱環(huán)節(jié)。   b.Determine disposition of security violations.   確定違反安全規(guī)行為定的處理。   c.Report on compliance.   報(bào)告合規(guī)情況。   E.Governance, Risk, and

25、 Control Knowledge Elements(15——25 percent)   治理、風(fēng)險(xiǎn)和控制知識(shí)要點(diǎn)(15%——25%)   1.Corporate governance principles(Awareness Level)   公司治理原則(要求了解)。   2.Alternative control frameworks(Awareness Level)。   可選擇的控制框架(要求了解)。   3.Risk vocabulary and concepts(Proficiency Level)。   風(fēng)險(xiǎn)的詞匯和概念(要求熟練掌握)。   4.Risk m

26、anagement techniques(Proficiency Level)。   風(fēng)險(xiǎn)管理技術(shù)(要求熟練掌握)。   5.Risk/control implications of different organizational structures(Proficiency Level)。   不同組織結(jié)構(gòu)中的風(fēng)險(xiǎn)/控制內(nèi)容(要求熟練掌握)。   6.Risk/control implications of different leadership styles(Awareness Level)。   不同領(lǐng)導(dǎo)風(fēng)格下的風(fēng)險(xiǎn)/控制內(nèi)容(要求了解)。   7.Change mana

27、gement(Awareness Level)。   變革管理(要求了解)。   8.Conflict management(Awareness Level)。   沖突管理(要求了解)。   9.Management control techniques(Proficiency Level)。   管理控制技術(shù)(要求熟練掌握)。   10.Types of control (preventive, detective, input, output) (Proficiency Level)。   控制類型(預(yù)防型、檢查型、輸入、輸出)(要求熟練掌握)。   F.Plan Eng

28、agements(15——25 percent) (Proficiency Level)   計(jì)劃審計(jì)業(yè)務(wù)(15%——25%)(要求熟練掌握)   1.Initiate preliminary communication with engagement client.   開(kāi)展與審計(jì)業(yè)務(wù)客戶的初步溝通。   2.Conduct a preliminary survey of the area of engagement.   對(duì)審計(jì)業(yè)務(wù)范圍實(shí)施初步調(diào)查。   a.Obtain input from engagement client.   從審計(jì)業(yè)務(wù)客戶處獲得信息。   b.P

29、erform analytical reviews.   進(jìn)行分析性復(fù)核。   c.Perform benchmarking.   進(jìn)行基準(zhǔn)比較。   d.Conduct interviews.   實(shí)施面談。   e.Review prior audit reports and other relevant documentation.   查閱以前的審計(jì)報(bào)告和其他相關(guān)資料。   f.Map processes.   繪制流程圖。   g.Develop Checklists.   編制檢查清單。   3.Complete a detailed risk assess

30、ment of the area (prioritize or evaluate risk/control factors)。   完成相關(guān)領(lǐng)域的詳細(xì)風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估(對(duì)風(fēng)險(xiǎn)/控制因素進(jìn)行優(yōu)先排序或評(píng)估)。   4.Coordinate audit engagement efforts with.   與以下方面協(xié)調(diào)審計(jì)業(yè)務(wù)工作:   a.External auditor.   外部審計(jì)師   b.Regulatory oversight bodies.   法規(guī)監(jiān)管機(jī)構(gòu)   5.Establish/refine engagement objectives and identify/f

31、inalize the scope of engagement.   建立/完善審計(jì)業(yè)務(wù)的目標(biāo),識(shí)別/確定審計(jì)業(yè)務(wù)的范圍。   6.Identify or develop criteria for assurance engagements (criteria against which to audit)。   識(shí)別或開(kāi)發(fā)確認(rèn)業(yè)務(wù)的標(biāo)準(zhǔn)(審計(jì)所依照的標(biāo)準(zhǔn))。   7.Consider the potential for fraud when planning an engagement.   在計(jì)劃審計(jì)業(yè)務(wù)時(shí)考慮舞弊的潛在可能。   a.Be knowledgeable of t

32、he risk factors and red flags of fraud.   理解舞弊的風(fēng)險(xiǎn)因素和危險(xiǎn)信號(hào)。   b.Identify common types of fraud associated with the engagement area.   識(shí)別與審計(jì)業(yè)務(wù)范圍相關(guān)的一般舞弊類型。   c.Determine if risk of fraud requires special consideration when conducting an engagement.   在實(shí)施審計(jì)業(yè)務(wù)時(shí),確定是否需要對(duì)舞弊的風(fēng)險(xiǎn)進(jìn)行特殊考慮。   8.Determine engagement procedures.   確定審計(jì)業(yè)務(wù)程序。   9.Determine the level of staff and resources needed for the engagement.   確定審計(jì)業(yè)務(wù)所需的人員水平和資源。   10.Establish adequate planning and supervision of the engagement.   建立對(duì)審計(jì)業(yè)務(wù)充分的計(jì)劃和監(jiān)督。   11.Prepare engagement work program.   編制審計(jì)業(yè)務(wù)工作方案。 更多精品在大家! 大家學(xué)習(xí)網(wǎng)

展開(kāi)閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!