《福建省泉州市七年級語文上冊傷仲永導(dǎo)學(xué)案無答案新人教版》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《福建省泉州市七年級語文上冊傷仲永導(dǎo)學(xué)案無答案新人教版(6頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、福建省泉州市泉港博文中學(xué)七年級語文上冊《傷仲永》導(dǎo)學(xué)案 新人教版
作者簡介:
王安石(1021~1086):字介甫,號半山,小字獾郎,封荊國公,世人又稱王荊公。撫州臨川(今屬江西)人,北宋杰出的政治家、思想家、文學(xué)家。他出生在一個小官吏家庭。父益,字損之,曾為臨江軍判官,一生在南北各地做了幾任州官。安石少好讀書,記憶力特強,從小受到較好的教育,仁宗慶歷進士。卒謚號為“文”, “唐宋八大家”之一。
代表作:《王臨川集》、《臨川集拾遺》、《三經(jīng)新義》中的《周宦新義》殘卷、《老子》若干條。
二、重點詞句
字音:環(huán)謁[ye] 泯[min]然 稱[chen]
⑴.通假字:
.日扳仲永
2、環(huán)謁于邑人: “扳通“攀”,牽、引?!?
⑵.古今異義:
①.是:古義此,與“自”組合意為“自從”,eg:自是指物作詩立就;今為判斷詞。
②.或:古義不定代詞,有的,eg:或以錢幣乞之;今義為或許。
③.文理:古義是文采和道理,eg:其文理皆有可觀者;今表示文章內(nèi)容或語句方面的條理。
⑶.一詞多義:
①.自:a.自己,eg:并自為其名;b.從,eg:自是指物作詩立就。
②.聞:a.聽說,eg:余聞之也久;b.名聲,eg:不能稱前時之聞。
③.其:a.這,eg:其詩以養(yǎng)父母;b.他的,eg:稍稍賓客其父。
⑤.名:a.名詞,名字,eg:并自為其名;b.動詞,說出,eg:不能名其一
3、處也。
⑥.賓客:a.動詞,以賓客之禮相待,eg:稍稍賓客其父;b.名詞,客人,eg:于是賓客無不變色離席。
⑦.就:a.動詞,完成,eg:自是指物作詩立就;b.動詞,從事,做,eg:蒙乃始就學(xué)。
⑧.然:a.代詞,這樣,eg:父利其然也;b.形容詞詞尾,……的樣子,eg:泯然眾人矣。
⑷.詞語活用:
①.忽啼求之(啼,哭著,動詞作狀語。)
②.父異焉(異,奇怪,形容詞作動詞。)
③.賓客其父(賓客,名詞作動詞。以賓客之禮相待。)
④.父利其然(利,作動詞。)
⑤.日扳仲永環(huán)謁于邑人(日,每天,作狀語;環(huán)謁,四處拜訪。)
⑸.重點詞語翻譯:
C.特殊句式及重點句子
4、翻譯:
①.判斷句:金溪民方仲永,世隸耕。(全局表判斷。)
金溪百姓方仲永,世代務(wù)農(nóng)。
②.省略句:a.不使學(xué)。(即“不使之學(xué)”,省略賓語)
不讓方仲永學(xué)習(xí)。
b.令作詩。(即“令其做詩”,省略賓語)
我叫方仲永作詩。
c.還自揚州。(省略主語“我”)
(我)從揚州回鄉(xiāng)。
③.邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之:同鄉(xiāng)人對他感到驚奇,漸漸地請他父親去做客,有的人還用錢幣求仲永題詩。
④.父利其然也,日扳仲永環(huán)謁與邑人,不使學(xué):(他的)父親以為這樣有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪縣里的人,不讓他學(xué)習(xí)。
⑥.其詩以養(yǎng)其父母,收族為意:這首詩以贍養(yǎng)父母、團結(jié)同宗
5、族的人為內(nèi)容。
⑦.自是指物作詩立就:從此,指定事物叫他作詩,他立即寫成。
⑧.令作詩,不能稱前時之聞:叫他做詩,寫出來的詩已經(jīng)不能跟以前聽說的相當(dāng)了。
1.父異焉,借旁近與之。
譯:父親(對此)感到驚異,(于是)就向鄰居借筆墨來給仲永。
2.并自為其名,其詩以養(yǎng)父母、收族為意。
譯:并且自己題上自己的名字,他的詩的意思是要奉養(yǎng)父母、團結(jié)族人。
3.自是指物作詩,立就,其文理皆有可觀者。
譯:從此指定物品讓他作詩,馬上就能寫好,詩的文采和道理都有值得鑒賞的地方。
4.邑人奇之,稍稍賓客其父;或以錢幣乞之。
譯:同縣的人對仲永五歲能作詩感到驚奇,漸漸把他的父親當(dāng)作賓客來
6、對待,有的人還花錢請仲永題詩。
5.父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。
譯:他的父親認為這樣有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪同鄉(xiāng)人,不讓他學(xué)習(xí)。
6.不能稱前時之聞。
譯:不能與前時的名聲相稱了。
特殊句式一、省略句:(括號內(nèi)粗體字為句子省略的部分)
①不使(之)學(xué) ②令(之)作詩 ③受之(于)天也 ④(余)還自揚州
7.泯然眾人矣!
譯:仲永的才能完全消失已經(jīng)和普通人一樣了或者完全如同常人了。
泯然:消失。指原有的特點完全消失。然:……的樣子
8.其受之天也,賢于材人遠矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。
譯:方仲永的天賦比一般有才能的人高的多。最終成為
7、普通人,就是因為他后天的教育沒有達到要求。
9.得為眾人而已耶:
譯:能夠成為普通人就為止了嗎? 意思是比普通人還要不如。
10.還自揚州(倒裝句)
現(xiàn)代語序:自揚州還(狀語后置)
三、仲永的三個階段
?、僮允侵肝镒髟娏⒕?幼年)
②令作詩,不能稱前時之聞。(十二三歲)
③泯然眾人矣。(青年,今)
四、題目理解
“傷”,是“為......感到哀傷”的意思[意動用法]。流露出作者對一個神童,最終泯然眾人的惋惜之情,強調(diào)后天教育對成才的重要性《傷仲永》選自《臨川先生文集》“傷”有三層意思,第一層意思是為仲永這樣一個天才最終淪為一個普通人而感到惋惜,第二層意思是為像仲永的父親這樣不重視后天教育,思想落后的人而感到可悲,第三層意思是為那些天資不及仲永,又不接受后天教育,最終連普通人都不如,重蹈了仲永的覆轍的人哀傷。
五、文章的道理
方仲永的通達聰慧,其天資比一般才能的人高得多,而最終成了一個平凡得人令人感到痛惜的人,人是否能成才,與天資有關(guān),更與后天所受的教育以及自身的學(xué)習(xí)有關(guān)。要學(xué)習(xí),強調(diào)后天學(xué)習(xí)對成才的重要性,和對泯滅人才環(huán)境的批評。也對應(yīng)了孔子的一句話:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆?!?