《咨詢服務》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《咨詢服務(10頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、咨詢服務
咨詢服務主要指可行性研究、監(jiān)理、工程設計、建筑施工、財務及管理等方面的服務。由于多數(shù)國際金融機構的借款者都是發(fā)展中國家,缺乏技術、經(jīng)營管理方面的經(jīng)驗,所以,需要聘請國際咨詢公司提供咨詢服務。因此借款者經(jīng)常采用有限國際投標方式選擇咨詢公司,以便對項目實施進行監(jiān)督管理。世界銀行、亞洲開發(fā)銀行等國際金融機構有時也直接聘用咨詢者,用于提供其資助的技術援助項目的咨詢服務。注意,借款者所擬定的任務大綱,咨詢公司的短名單及邀請書的內(nèi)容、形式等都必須征得貸款方、國際金融機構的同意。
有限國際投標方式選擇咨詢公司的主要步驟如下:
* 擬定任務大綱
*
2、作出成本估算
* 從長名單后選公司中選出5至7名合格的后選咨詢公司短名單
* 向短名單上的后選公司發(fā)出邀請,并要求其對“任務大綱”遞交建議書
* 選出一家合格公司進行合同談判
* 簽署合同
咨詢服務合同(范本)
合同號:
本合同由委托咨詢者(委托咨詢方名稱,以下簡稱為委托方)為一方,××國際咨詢公司(以下簡稱咨詢者)為另一方,于 年 月 日在中國 簽訂。
鑒于委托方意圖從咨詢者處得到完成
3、 項目的咨詢服務,且咨詢者已向雇主表明其擁有進行這項服務所要求的專業(yè)技術、人員和技術資源,并同意提供服務,雙方特同意按以下條款簽訂本合同:
1.定義
除非合同中另有說明,本合同的下列術語具有以下含義:
a)“委托方”指 (委托方名稱);
b)“咨詢者”指 (咨詢者名稱);
c)“適用法律”指在中華人民共和國內(nèi)具有法律效力的法律和其它文件;
d)“合同”指委托方和咨詢者之間簽訂的合同;
e)“外國貨幣”指任何非人民幣
4、的貨幣;
f)“服務”指咨詢者根據(jù)合同條款為完成本項目而進行的工作;
g)“分包咨詢者”指按合同條款規(guī)定分包部分服務的實體。
2.合同的適用法律及使用語言
本合同及其條款的含義和解釋以及合同雙方的關系受中華人民共和國法律的制約。
本合同以中英文兩種文字書寫,但有關本合同的含義及解釋以英語合同為準。
3.執(zhí)行合同的地址
咨詢服務將在中國 進行。
4.通知的發(fā)出
任何通知都應以英語書寫。一方給另一方的通知應按對方隨時用書面提供的地址寄出。如果沒有收到另一方的地址改變通知,則按以下地
5、址寄出:
。
(委托人的地址、電傳號、傳真號和電報地址)
。
(咨詢者的地址、電傳號、傳真號和電報地址)
6、 。
任何由專人送去或已按以上地址郵寄、電傳、傳真、電報的通知都視為寄到。
5.稅收
咨詢者及其人員應自己交納公司及個人所得稅,交納中華人民共和國適用法律下所征收的其它有關賦稅。
6.合同的開始、完成、修改及終止
a)本合同在簽署后30天生效。如果本合同在簽署后60天內(nèi)不能生效,簽約方的任意一方都有權宣布合同無效。如果出現(xiàn)這種情況,任何一方都無權向雙方就此提出索賠。
b)咨詢者應在本合同生效日兩周后開始實施咨詢服務,并在 年內(nèi)完成所有的咨詢服務。除非雙方協(xié)定在上述同樣條件下延長服務
7、,本合同應在完成服務并支付了最后一筆服務后終止。在合同終止或期滿時,雙方所有的權利和義務均終止,但是合同的終止不能絲毫解除雙方之間未了決的權利和義務。
c)本合同的有效期為 年,從合同簽署之日算起,在合同期滿時自動失效。
d)除非雙方簽署有書面修正意見,否則,不能對合同進行任何變動和修改。
7.咨詢者的義務
a)咨詢者應盡一切努力,高效和經(jīng)濟地按國際專職咨詢機構承認的技術和慣例,以及咨詢標準履行咨詢服務和義務。咨詢者在與分包咨詢者及第三方的交往中應始終維護和支持委托方的合法利益。
b)咨詢者履行咨詢服務時要遵守中華人民共和國的
8、適用法律并尊重當?shù)氐挠嘘P風俗。
c)咨詢者在履行與本合同或服務有關的服務中不應為私利而接受貿(mào)易傭金、回扣或類似的款項。
d)咨詢者在每月月底將向“委托方”提交一份服務進度報告。
e)所有按合同要求完成的咨詢服務工作都應由“委托方”檢查,并得到它的認可。咨詢者要對咨詢服務的工作量、正確和完整性負責。
f)沒有委托方的授權,咨詢者在任何情況下都不能轉移自己的債務。
8.參加咨詢的人員
咨詢者應雇用并提供資深的、經(jīng)驗豐富的符合進行此項咨詢服務的人員。
a)履行本合同咨詢服務的人員、分包咨詢者都必須得到委托方的批準。咨詢者應向委托方
9、提供一份他們的簡歷和合格的健康證明供審查和批準。
b)未經(jīng)雇主另外同意,不得對咨詢服務人員作任何變動。如有必要替換咨詢?nèi)藛T,其咨詢和經(jīng)驗應都必須被委托方接受。咨詢者應承擔因撤換人員所發(fā)生的額外的一切旅費和其它費用。
9.委托方的責任和義務
a)委托方應盡力保證中華人民共和國政府為咨詢者、分包咨詢者頒發(fā)在中國××進行咨詢服務所必需的工作許可證和其它有關證件,及時作好安排使咨詢者的人員得到必需的進出口簽證、居住許可、外幣兌換和其它在中國停留所需要的文件。委托方還應確保咨詢者與分包咨詢者由于咨詢工作的需要而攜帶合理數(shù)量的外匯進入中國的權利,以及確保將他們依法履行合同所得
10、收入提走的權利。
b)對于本合同項下咨詢者所履行的服務,委托方將以本合同第 條中所提供的方法向咨詢者支付。
c)委托方應充分保證咨詢者在合同期內(nèi)或合同期后都不承擔委托方及其雇員或代理人因錯誤行為,過失或違約而給咨詢者和任何第三方造成的損失、損害或傷亡的責任。
10.對咨詢者的支付
a)本合同所涉及的一切費用,采用 方式,通過中國銀行和咨詢方的 銀行,用美元支付。所有在中國國外發(fā)生的銀行費用由咨詢者承擔。
b)委托方不應支付任何其它開支,咨詢方也不應要求改變總報酬,除非雙方另有商定。
11、
c)委托方將按以下的方式和比例付給咨詢者所有的咨詢費用:
1)在合同實施及咨詢?nèi)藛T到達咨詢服務地后 天內(nèi),委托方應將第一次付款總咨詢費的 (-%)付給咨詢方。
2)第二次付款額應為總咨費的 (-%),委托方應在咨詢方已經(jīng)準備好,并遞交了咨詢報告及其它相關文件,而這些報告和文件符合合同附件上的要求并被委托方驗收后付給咨詢方。
3)最后一次付款額應為總咨詢費的 (-%),委托方應在咨詢方遞交了咨詢總結報告和說明并被其認為令人滿意后付給咨詢方。
4)所有這些合同下的支付都應付給咨詢方在
12、 銀行的帳戶上。
11.公正和信用
雙方將公平地對待相互所享有的合同賦予的權利,并采取一切合理的措施保證本合同的實施。故雙方一致表示,希望本合同在相互間公正實施、不損害任何一方的利益。
12.爭議的解決
a)雙方當事人應全力友好地解決因本合同而產(chǎn)生的或與本合同有關的一切爭議。
b)雙方之間如不能友好解決因本合同而產(chǎn)生的或與本合同有關的爭議,任何一方均可向中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會提請仲裁。仲裁員所作的仲裁裁決應為雙方當事人作為終局裁決接受,對雙方均具有約束力。仲裁費用應由敗訴方承擔。
雙方當事人在上述日期簽署本合同,特此為證。
?。p方當事人簽名,略)