冀教版?zhèn)淇?020年中考語文一輪基礎(chǔ)復(fù)習(xí):專題25 理解并翻譯文中的句子.doc
《冀教版?zhèn)淇?020年中考語文一輪基礎(chǔ)復(fù)習(xí):專題25 理解并翻譯文中的句子.doc》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《冀教版?zhèn)淇?020年中考語文一輪基礎(chǔ)復(fù)習(xí):專題25 理解并翻譯文中的句子.doc(9頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
冀教版?zhèn)淇?020年中考語文一輪基礎(chǔ)復(fù)習(xí):專題25 理解并翻譯文中的句子 姓名:________ 班級:________ 成績:________ 一、 單選題 (共20題;共40分) 1. (2分)下列句子翻譯不正確的一項(xiàng)是( ) A . 可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。 譯文:(在這里)可以彈奏不加裝飾的琴,瀏覽(珍貴的)佛經(jīng)。 B . 苔痕上階綠,草色入簾青。 譯文:苔痕碧綠,漲到階上,草色青蔥映入眼簾。 C . 予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖。 譯文:我唯獨(dú)喜愛蓮花,(它)從積存的污泥里長出來卻不沾染(污穢),經(jīng)過清水洗滌但不顯得妖艷。 D . 香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植。 譯文:香氣傳得越遠(yuǎn)就越清幽;潔凈地挺立(在那里)。 2. (2分)下列句子翻譯有誤的一項(xiàng)是( )。 A . 黔無驢,有好事者船載以入。貴州這個地方本沒有驢,有個喜歡多事的人用船運(yùn)進(jìn)一頭驢來。 B . 益習(xí)其聲,又近出前后,終不敢搏。慢慢學(xué)習(xí)它的叫聲,又試探地靠近它,在它周圍走動,但終究不敢向驢進(jìn)攻。 C . 技止此耳。它的本事不過如此罷了。 D . 斷其喉,盡其肉,乃去。咬斷驢的喉嚨,吃光它的肉,然后才離開。 3. (2分)選出最符合原句意思的譯文。 (1)既克,公問其故。( ) A . 既然戰(zhàn)勝了,魯莊公詢問曹劌取勝的原因。 B . 打了勝仗以后,魯莊公詢問曹劌原因。 C . 打了勝仗以后,魯莊公詢問取勝的原因。 D . 攻占了敵人陣地,魯莊公詢問曹劌取勝的原因。 (2)夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。( ) A . 大丈夫打仗,要靠勇氣。頭一通鼓能振作士兵的勇氣,二通鼓時勇氣減弱,到三通鼓時勇氣已經(jīng)消失。敵方的勇氣已經(jīng)消失,而我方的勇氣正盛,所以打敗了他們。 B . 打仗,要靠勇氣。頭一通鼓能振作士兵的勇氣,二通鼓時勇氣減弱,到三通鼓時勇氣已經(jīng)消失。敵方的勇氣已經(jīng)消失,而我方的勇氣正盛,所以打敗了他們。 C . 大丈夫打仗要靠勇氣。頭一通鼓能振作士兵的勇氣,二通鼓時勇氣減弱,到三通鼓時勇氣已經(jīng)消失。敵方的勇氣已經(jīng)消失,而我方的勇氣正盛,所以克服了齊國進(jìn)軍的困難。 D . 打仗要靠勇氣。第一次鼓能振作士兵的勇氣,二次鼓時勇氣減弱,到三次鼓時勇氣已經(jīng)消失。敵方的勇氣消失,而我方的勇氣有余,所以打敗了他們。 4. (2分)下列句子翻譯正確的一項(xiàng)是( ) A . 然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。譯句:但是我的弟子禽滑厘等三百人,已經(jīng)手持我防御的器械,在宋國的城墻上等待著楚國強(qiáng)盜哪。 B . 既而風(fēng)定天晴,一切烏有;惟危樓一座,直接霄漢。譯句:過了一會兒風(fēng)停了天也晴了,(先前的)一切景象都沒有了,只有一座危險的大樓,一直連接到天空和銀河。 C . 宋何罪之有?譯句:宋國有什么罪呢? D . 若離本枝,一日而色變,二日而香變,三日而味變。譯句:如果離開了原來的樹枝,那么一天荔枝的顏色就變了,兩天香氣就變了,三天味道就變了。 5. (2分)下面的句子有幾種譯法,請把正確答案的序號填在括號里 (1)蒙辭以軍中多務(wù)。( ) A . 呂蒙推辭.因?yàn)檐娭惺聞?wù)繁多。 B . 呂蒙用軍中事務(wù)繁多推辭。 C . 呂蒙推辭軍中事務(wù)繁多。 D . 呂蒙推辭,因?yàn)檐娭腥蝿?wù)多。 (2)孰若孤?( ) A . 誰說你孤單? B . 誰說你像我? C . 誰像我(事務(wù)多)? D . 誰說你像我這樣忙? (3)卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙。( ) A . 愛卿今天的才干與謀略,比不上住在吳縣的呂蒙。 B . 你現(xiàn)在的才干和謀略,不再是住在吳縣的呂蒙。 C . 你現(xiàn)在的才干和謀略,不再是住在吳縣下面的呂蒙。 D . 愛卿今天的才干與謀略,不再是住在長江下游的呂蒙。 6. (2分)對句子翻譯正確的一項(xiàng)是( ) A . 嘗射于家圃。譯文:他常常在自己的花園里射箭。 B . 無他,但手熟爾。譯文:沒有什么,但是手很熟練。 C . 以我酌油知之。譯文:憑我倒油的經(jīng)驗(yàn)知道這個道理。 D . 康肅笑而遣之。譯文:陳堯咨只好笑著派人送走他。 7. (2分)下列句子的翻譯不正確的一項(xiàng)是( ) A . 匈奴大入邊。譯文:匈奴大規(guī)模侵入邊境。 B . 軍士吏被甲,銳兵刃。譯文:軍中將士披著鎧甲,拿著鋒利的兵器。 C . 將軍亞夫持兵揖曰。譯文:將軍周亞夫手拿兵器說道。 D . 介胄之士不拜。譯文:穿戴著盔甲之將不行跪拜禮。 8. (2分)下列句子翻譯有錯的一項(xiàng)是( ) A . 故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。翻譯:所以君子不戰(zhàn)則已,戰(zhàn)就一定能勝利。 B . 雖殺臣,不能絕也。翻譯:雖然殺了我,也不能殺盡(宋國的抵抗者)。 C . 鄉(xiāng)為身死而不受。翻譯:從前(為了“禮義”),寧愿死也不接受(污辱性的)施舍。 D . 子非我。安知我不知魚之樂。翻譯:你又不是我,怎么知道我不知道魚歡樂。 9. (2分)選擇下列語句翻譯錯誤的一項(xiàng)是( ) A . 吳兒善泅者數(shù)百。譯文:幾百個善于泅水的吳中健兒 B . 但少閑人如吾兩人者耳。譯文:但是只有像我倆這樣的閑人??! C . 兩岸連山,略無闕處。譯文:兩岸都是相連的高山,沒有中斷的地方。 D . 而僦賃看幕,雖席地不容閑也。譯文:然而租賃看臺攤位的人非常多,即使一丁點(diǎn)兒的空地也沒有。 10. (2分)下列句子翻譯完全正確的一項(xiàng)是( ) A . 二者不能同時得到。 B . 賢人能聽別人的話。 C . 萬鐘和我有什么關(guān)系呢? D . 這叫作失去了原來的心。 11. (2分)下列句子翻譯正確的一項(xiàng)是( ) A . 此殆天所以資將軍 , 將軍豈有意乎?譯:這大概是上天拿它來資助將軍的。 B . 將軍身被堅執(zhí)銳 , 伐無道,誅暴秦。譯:將軍您身上被戰(zhàn)甲保護(hù)著、手拿著武器。 C . 以君為長者,故不錯意也 譯:憑借安陵君是長者,不打你主意。 D . 卒中往往語,皆指目陳勝。譯:都指指點(diǎn)點(diǎn)說陳勝。 12. (2分)請指出下列句子翻譯有誤的一項(xiàng)( ) A . 經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反:治理政務(wù)的人,看到(這些幽美的)山谷,(就)流連忘返。 B . 從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問:拿著經(jīng)書跟當(dāng)?shù)赜械赖掠袑W(xué)問的前輩磕頭詢問。 C . 駢死于槽櫪之間,不以千里稱也:(和普通的馬)一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。 D . 好讀書,不求甚解:喜歡讀書,不在一字一句的解釋上過分深究。 13. (2分)下列句子翻譯有誤的一項(xiàng)是( ) A . 期年之后,雖欲言,無可進(jìn)者。(滿一年之后,即使有人想進(jìn)言,也沒有什么可以進(jìn)諫的了。) B . 其將固可襲而虜也。(其將士固然會遭襲擊而被俘虜。) C . 卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!(你現(xiàn)在的才能韜略,不再是當(dāng)年在吳縣時的阿蒙了?。? D . 殺所不足而爭所有余。(發(fā)動戰(zhàn)爭去殺害自己缺少的人民,卻去爭奪所多余的土地。) 14. (2分)下列句子翻譯有誤的一項(xiàng)是( ) A . 孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!我只是想讓你鉆研經(jīng)史典籍而成為學(xué)問淵博的學(xué)者! B . 大兄何見事之晚乎!長兄知道這件事太晚了??! C . 肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。魯肅于是叩拜呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為朋友,然后分別了。 D . 孤常讀書,自以為大有所益。我經(jīng)常讀書,自以為大有益處。 15. (2分)選擇對下列語句的理解,正確的一項(xiàng) (1)好讀書,不求甚解。( ) A . 喜歡讀書,只求領(lǐng)會要旨,對詞句就不需要下太大的工夫了。 B . 喜歡讀書,但始終不大能領(lǐng)會書中的要義和實(shí)質(zhì)。 C . 喜歡讀書,只求領(lǐng)會要旨,不在一字一句的解釋上過分下工夫。 D . 喜歡讀書,但對書中的精神,就不需要下太大的工夫了。 (2)造飲輒盡,期在必醉。( ) A . 他喝酒一定要喝盡,愿望就是一定要喝醉。 B . 到別人家里去喝酒,愿望就是一定要喝醉。 C . 他喝酒一定要喝盡,一定喝醉了才善罷甘休。 D . 到別人家里去喝酒,一定喝醉了才善罷甘休。 (3)短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。( ) A . 粗布短衣上打了補(bǔ)丁,即使去向人家要,他還是安然自若。 B . 穿上又短又破的外衣,缺吃少穿,但他還是安然自若。 C . 穿上又短又破的外衣,即使去向人家要,他還是安然自若。 D . 粗布短衣上打了補(bǔ)丁,缺吃少穿,但他還是安然自若。 (4)不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。( ) A . 不甘心于貧賤,不熱衷于發(fā)財做官。 B . 不為貧賤而憂慮,也不想升官發(fā)財。 C . 不為貧賤而憂慮,不熱衷于發(fā)財做官。 D . 不甘心于貧賤,也不想升官發(fā)財。 (5)其言茲若人之儔乎?( ) A . 從這話看來,他應(yīng)該是五柳先生一類人吧? B . 從這話看來,他就是指五柳先生呵。 C . 從這話看來,他是否就是五柳先生呢? D . 從這話看來,他無疑就是指五柳先生。 16. (2分)在下列句子中翻譯有誤的一項(xiàng)是( ) A . 不以物喜,不以己悲:不因環(huán)境順心而高興,不因個人失意而悲傷。 B . 微斯人,吾誰與歸:沒有這種人,我同誰一道呢? C . 或異二者之為:或許不同于以上兩種心情。 D . 覽物之情,得無異乎:看了自然景物而觸發(fā)的感情,怎能不有所不同呢? 17. (2分)下列句子翻譯有誤的一項(xiàng)是( ) A . 左右流之。 在船的左右兩邊。 B . 琴瑟友之。 彈琴鼓瑟表示親近。 C . 宛在水中央。 好像在水的中央,意思是相距不遠(yuǎn)卻無法到達(dá)。 D . 在水一方。 在水的那一邊,指對岸。 18. (2分)下列語句中的譯文完全正確的一句是( ) A . 去國懷鄉(xiāng) 離開國家,懷念家鄉(xiāng) B . 春和景明 春風(fēng)和煦,景色鮮明 C . 長煙一空 大片煙霧完全消散 D . 吾誰與歸? 我和誰回去呢? 19. (2分)對句意理解有誤的一項(xiàng)是( ) A . 朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。句意:早晨進(jìn)山,傍晚回城,四季的景色不同,快樂也是無窮的。 B . 至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。句意:至于背著東西的人在路上一邊走著一邊唱歌,行人在樹下休息,前面的人呼喚,后面的人回答,老老小小,來往不斷絕,這是滁州的人在出游。 C . 蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守也。句意:一個面容蒼老,滿頭白發(fā),昏昏欲倒地坐在眾人中間的,這是太守喝醉了。 D . 醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。句意:醉了能享受飲酒的樂趣,醒了能用文章表述這種快樂的,就是太守啊。 20. (2分)對例句翻譯正確的一項(xiàng)是( ) 例句:蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。 A . 一片白蒼蒼的蘆花,清早露水變成霜。所說的心上人兒,她正在水那方。 B . 蘆花一片白蒼蒼,清早露水變成霜,心上人兒她在那,人兒正在水那方。 C . 一片白蒼蒼的蘆花,清早露水變成霜,心上人兒她在那,人兒正在水那方。 D . 蘆花一片白蒼蒼,清早露水變成霜,所說的心上人兒,她正在水那方。 第 9 頁 共 9 頁 參考答案 一、 單選題 (共20題;共40分) 1-1、 2-1、 3-1、 3-2、 4-1、 5-1、 5-2、 5-3、 6-1、 7-1、 8-1、 9-1、 10-1、 11-1、 12-1、 13-1、 14-1、 15-1、 15-2、 15-3、 15-4、 15-5、 16-1、 17-1、 18-1、 19-1、 20-1、- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 冀教版?zhèn)淇?020年中考語文一輪基礎(chǔ)復(fù)習(xí):專題25 理解并翻譯文中的句子 冀教版 備考 2020 年中 語文 一輪 基礎(chǔ) 復(fù)習(xí) 專題 25 理解 譯文 中的 句子
鏈接地址:http://www.3dchina-expo.com/p-5972262.html