英漢顏色詞匯的文化差異.ppt
《英漢顏色詞匯的文化差異.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《英漢顏色詞匯的文化差異.ppt(55頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。
英漢顏色詞匯的文化差異,E.X:,Mr. Brown is a very white man. He was looking rather green the other day. He has been feeling blue lately. When I saw him, he was in a brown study. I hope he will soon be in the pink again. 布朗先生是一位忠實可靠的人。那天他臉色不好,近來他一直悶悶不樂。我見到他的時候,他顯得心事重重。我希望他早點振作起來。,“顏色是一種客觀存在的事物,它的本質對各個民族是一樣的, 但各個民族對顏色的認識,特別是各民族賦予它的比喻和聯(lián)想意義是不盡相同的” (邵志洪, 1997:82) “顏色詞雖然數量很有限,但卻反映了不同民族,不同時代人們的文化心理,審美情趣和時代風尚,記錄了貴與賤,尊與卑,上與下的歷史等級制度,代表了正邪,好壞,是非,善惡,陰陽,冷熱,剛柔,婚喪,禍福,方位和季節(jié)之類的觀念?!?(熊文華,1997:357),顏色常常蘊涵著豐富的聯(lián)想意義,顏色詞的聯(lián)想意義受民俗,地理環(huán)境,宗教等因素的制約,因而時有共同之處。如在大多數文化中, 紅色---- “熱情奔放” 黑色---- “莊嚴肅穆” 綠色---- “生機勃勃”,一. 紅色與red,,在漢文化中,,由于人們可以從紅色聯(lián)想到太陽和火紅的顏色,而太陽和火可以給人們帶來光明和溫曖及幸福。 所以人們喜歡用紅色象征 “幸福,喜慶,吉祥,歡樂和熱烈等” 并由此引申出興旺,發(fā)達,順利,成功,運氣好,福利,成就等等含義。,紅色漢文化中的各種聯(lián)想意義,① 紅色可象征事業(yè)的興旺,發(fā)達,順利,成功,圓滿等。在這方面常用的詞語,也常用“紅”作語素,組成含有“紅”的詞語 紅利,紅運,分紅,紅榜,紅包,開門紅,紅日高照等 ②由紅色的順利,成功等象征意義又可引申為受社會好評,受群眾愛戴,歡迎,受上級領導的重視或重用等含義。如: 大紅人,很紅,紅極一時,紅得發(fā)紫等 ③由紅色的成功,順利,受歡迎,受重用等含義,又引申出羨慕,嫉妒等含義。如: 眼紅,紅眼病等。,④由于紅色可以聯(lián)想到戰(zhàn)為和鮮血的顏色,而革命斗爭往往是流血斗爭,所以近代常用紅色象征革命斗爭。如: 紅旗,紅軍,紅心,紅色政權,紅色根據地,紅領巾,紅五星等。 ⑤紅色在中國戲曲臉譜藝術中,往往象征忠義,勇敢,堅毅,坦誠等品行。如: 關羽,在英美文化中,,紅色在西方的歷史上,主要是13世紀以前, 是君主甲胄的服裝和教堂裝飾的專用顏色。 在現(xiàn)代, 它更多地象征著熱烈,刺激,興奮,勇敢,使人聯(lián)想到火,血,王權和革命。 紅色在西方的反面含義是專橫,暴躁和傲慢。 美國人大多數不喜歡紅色,認為紅色令人生厭,因為紅色表示停止,又認為人發(fā)怒時臉色發(fā)紅,很不雅觀。,①英語民族概念部的“red”是同流血,犧牲,殉難相關的,red會令人聯(lián)想到可怕的,危險的東西。 如: Red Army and Red Brigades (均為恐怖組織) Get red (赤化) See the red light(感覺危險迫近) Red alert (緊急警報) ② 表示“狂怒;激動” red rag (被喻為“令人憤怒的事”) See red (氣得發(fā)瘋,大發(fā)雷霆) Wave a red flag (做惹別人生氣的事),③紅色具有激發(fā)人們情欲的特點,即所謂的“刺激性色彩,色情色彩”,故紅色又表示“性欲,暴力”,red-light district n. 紅燈區(qū),red-blooded adj. 性欲旺盛的,a red battle 血戰(zhàn),red –handed 當場(被捕),正在犯案的,現(xiàn)行犯的,The Story of the Stone,the Dream of Golden Days. 紅樓夢,And Grannie Liu samples the sleeping accommodation at Green Delights. 劉姥姥醉臥怡紅院,注意色彩差異:,④紅色表示“腐敗”,E.g: red tape 指“官僚作風”,⑤英語中red也有其正面的聯(lián)想意義和語義,如表示“喜慶”,①paint the town red 尤指在公共場所“狂歡;痛飲作樂;花天酒地”以表示慶祝某事。,Put/ roll out the red carpet “鋪開紅色地毯熱誠歡迎某人”,A red letter day,原用來表示圣徒的節(jié)日 現(xiàn)泛指一切值得高興的日子,二. 藍色與blue,在中國文化中,,藍色象征著寧靜,深沉和開朗,在英美文化中,①表示“高雅,忠誠”,天使的藍衣服表示忠誠與信任,圣母的藍衣服表示端莊,,天主教堂中藍色裝飾表示謙卑和贖罪,在葬禮中,藍色對神來說象征著永恒,對死者來說則象征著不朽。,②藍色在英國還被認為是當選者和領導者的標志,象征著對美好事業(yè)的追求,為許多知識分子所喜愛。,blue ribbon n. 藍帶(是榮譽的象征),blue book (藍皮書) (源于英國人把藍色作為議會報告和重要文件合訂本的封面),③英美人喜歡藍色,認為藍色給人一種沉靜的感覺。,Blue jeans(藍布牛仔褲),Blue collar worker(藍領工人),blue stocking (n.) (藍色長襪),源自英國18世紀的倫敦 設在Montagu夫人宅地的俱樂部 率先穿起普通的Bluestocking Bluestocking Club(藍襪俱樂部) 現(xiàn)在Bluestocking僅用來指那種自視博學多才而貌不驚人的女子。 在殖民地時期的美國,Bluestocking一度用來稱謂那些自恃錢多,門第高的上層人士。 Blue blood “血統(tǒng)高貴的名門望族“ Blue-blooded “出生高貴的”,④大海和天空的藍色既象征著博大,永恒,力量,又使人想起海難時的悲傷。所以藍色在英語中的負面含義有“抑郁,悲傷,空虛和陰冷”之意,Blue devils (藍鬼) 沮喪,憂郁的代名詞,Blues 曲調緩慢,憂傷,充滿感情的布魯斯,Blue Monday 藍色星期一,即不開心的星期一,⑤blue常常用來表示“黃色”,即“下流,猥褻,淫穢”之意。,blue jokes blue revolution blue film blue software blue gown blue gag,下流的笑話 性革命 黃色電影 黃色軟件 妓女 下流笑話,三. 黑色與black,在漢文化中,,黑色臉譜象征人物的剛直不阿,嚴正無私的性格,①黑色在中國古代象征尊貴,剛毅,嚴正,憨直,深沉,神秘等褒義,②傳說中的陰曹地府是暗無天日的所在,和光明相對,所以黑色又象征著黑暗,死亡,邪惡,陰險,恐怖等,如:,黑社會 黑道 黑店 黑市 黑錢 黑幕 黑心,underworld outlaws gangster inn black market black money inside story of a plot black heart,在英美文化中,,①黑色因其色調較暗而沉穩(wěn),通常是嚴謹,謙虛和隆重的象征。,中世紀人們推崇黑色,因為黑色樸素沉穩(wěn),黑色西裝(black suit)和黑色禮服(black dress)是西方人最為崇尚的傳統(tǒng)服裝。,法官身披黑裝,以體現(xiàn)法律的尊嚴。,,,,②黑色是死色,象征著死亡,苦難和悲痛,因此黑色成了歐美國家喪禮時的專用色彩。,黑色的西服;黑色領帶; 黑色禮帽,黑色圍巾; 黑色面紗;黑色眼鏡借以表達對死者的悼念和尊敬。,③ 在《圣經》中,黑便是黑暗,邪惡和妖魔的象征,具有黑暗,邪惡,陰險,恐怖等貶義。如:,Black hand (黑手黨) 指在美國從事犯罪活動的一個意大利秘密組織。,Black Panther(黑豹黨) (指美國的黑人政黨),black Friday (黑色星期五) 1869年9月24日 1873年9月13日,Black Tuesday (指1987年10月19日美國華爾街股市崩潰,接著世界各地股市隨之崩潰),Black Friday 是耶穌受難的日子 故指“兇險不祥的日子”,black box (黑匣子) 由于它意味著災難和不幸,故稱“黑匣子”,英語中,由black構成的習慣用語:,Black coffee Black tea Black sheep Call black white Blacklist Black magic black flag Swear black is white Black mark,濃咖啡 紅荼 害群之馬 顛倒黑白 黑名單 巫術 海盜旗 強詞奪理 污點,四. 白色與white,,在漢語文化中,,①由于白色和白云,白雪,白玉同色,故人們常用白色象征高潔,純潔,明亮,高雅,坦白及光明等。如: 清白無邪 潔白如玉 白衣秀士 ………,②由于中國古代的五方,五行,五色的觀念,白色又象征兇喪,反動,愚蠢,無利可得,奸險等。,土(黃),水(黑色),金(白色),火(紅色),木(青色),③古人根據農作物生長和氣候的變化規(guī)律,認為春在東方,夏在南方,秋在西方,冬在北方。這樣西方屬秋,而秋天是枯黃,死亡的季節(jié)。因而把代表“秋”的西方白色視為不吉利。,土(黃),水(黑色),金(白色),火(紅色),木(青色),在英語國家中:,①白色是純潔,潔凈,素雅,光明和坦率的及忠誠的象征。,如相關的英語表達:,A white lie A white spirit A white day A white-headed boy White night White hands White coffee White sheep White collar worker,無害而善意的謊言 純潔的心靈 吉日 寵兒 不眠之夜 清白無辜者 加有牛奶的咖啡 敗類之中的規(guī)矩人 白領工人,五. 綠色與green,,在漢民族文化中,,①漢民族用綠色象征安全,希望,和平。E.g:,②綠色有時也帶貶義,e.g:,明代郎瑛《七修類稿》:“吳人稱人妻有淫者為綠頭巾” Wear a green bonnet,在英語中表示“破產” 《詩經. 邶風.綠衣》記載“綠兮衣兮,綠衣黃里。心之憂兮,曷為其已。綠兮衣兮,綠衣黃裳。心之憂兮,曷為其亡”,在英語國家中, ①綠色是植物王國的顏色,象征著生命,新鮮,精力旺盛。,in the green a green old age a green winter a green Christmas remain green forever,在青春時期 老當益壯 溫暖的冬天 無雪的圣誕節(jié) 永保青春,②綠色又是未成熟的顏色,英語中常用green 表示某人缺乏經驗。,A green hand Greener A green horn Be green at one’s job A green thought,一個新手 生手 涉世未深,容易受騙上當的人 對工作不熟悉 不成熟的想法,③英語中的綠色常用來表示“嫉妒,眼紅”,be green with envy Be green as jealousy Be green eyed,④在美國,紙幣是綠色的,因此在美國常用green代稱“錢財,錢票”,Green power Green back Green field project,金錢的力量 美鈔 (新上馬項目)即指需要資金鐵新興企業(yè),六.黃色與yellow,,在漢文化中, ①在古代,黃色象征著神圣,皇權,尊貴,崇高,莊嚴,土地,國土等。是帝王之色。,土/ 中(黃),水/北(黑色),金/西(白色),火/南(紅色),木/東(青色),②隨著封建帝制的消失,黃色最終只作為普通的顏色詞。在現(xiàn)代漢語中“黃”甚至具有了貶義色彩。,現(xiàn)代中國人習慣于用黃色象征低級趣味,腐朽沒落。如: 黃色電影 黃色書刊 黃色音樂 黃色軟件,在英美文化中,,① “yellow”與漢語名稱中的“黃”毫不相關,英語中表示漢語“黃”的詞應是 pornographic (色情的), filthy(淫穢的), vulgar(庸俗的,下流的), obscene(淫穢的,猥褻的),② “yellow” 是腐化墮落的代名詞,如:,yellow journalism 在美國指不擇手段地夸張,渲染以招攬或影響讀者的黃色辦報作風。如突出社會丑聞,把普通新聞寫得聳人聽聞,有時甚至歪曲事實以引起轟動。 yellow press 也是指刊載低級趣味的文字或聳人聽聞的報道以吸引讀者的黃色報刊。,③美國人在經濟術語中也使用黃色。如:,Yellow back 黃金債券 Golden-collar (金領) 金領階層是指近年來西方發(fā)達國家新涌現(xiàn)的人才類型,既是生產者,又是管理者,既懂技術,又善于管理和營銷。,④ yellow 在英語里可以指人物性格,相當于cowardly, 表示“膽小”,“膽懦”的意思。如:,He has a yellow streak in him. 他天性怯懦。 You are yellow! 你真是個懦夫! turn yellow 膽怯起來,⑤英語民族的心理底結構中把“黃”顏色與枯萎和病態(tài)聯(lián)系起來。如:,be yellow around the gills. (因病或害怕)而“臉色發(fā)白” (注: 黃象征枯萎; 枯萎表示“衰老”或“病態(tài)”或“衰敗” 黃暗示“陳舊” “廉價”),- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標,表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權。
- 關 鍵 詞:
- 英漢 顏色 詞匯 文化差異
裝配圖網所有資源均是用戶自行上傳分享,僅供網友學習交流,未經上傳用戶書面授權,請勿作他用。
鏈接地址:http://www.3dchina-expo.com/p-2853644.html