中西文化差異之事物象征.ppt
《中西文化差異之事物象征.ppt》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《中西文化差異之事物象征.ppt(16頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
跨文化交際 語(yǔ)言交際與文化差異 一 詞匯與文化的關(guān)系就語(yǔ)音要素而言 語(yǔ)音與文化的關(guān)系最不密切 語(yǔ)法次之 而關(guān)系最密切反映最直接的是詞匯二 如何更好的掌握詞義與文化的關(guān)系1 了解詞義英國(guó)學(xué)者把詞義分為 概念意義 認(rèn)知意義 內(nèi)涵意義 風(fēng)格意義 感情意義 聯(lián)想意義 搭配意義 主題意義 2 兼顧概念意義和內(nèi)涵意義2 1不同語(yǔ)言之間詞匯意義出現(xiàn)的幾種情況 A B概念意義相同 內(nèi)涵意義相同或大致相同A B概念意義相同 內(nèi)涵意義不同A B概念意義相同 A有內(nèi)涵意義 B沒(méi)有內(nèi)涵意義 例如 豬 豬頭豬腦 豬狗不如pig crazypig 骯臟 貪婪 令人討厭 在英語(yǔ)和漢語(yǔ)中 豬 都有類似這樣的意思像這樣的例子還有 狐貍 fox 等 在漢語(yǔ)中 松 象征堅(jiān)毅高潔的高尚品質(zhì) 如 大雪壓青松 青松挺且直 歲寒知松柏 逆境見(jiàn)本色 要知松高潔 待到雪化時(shí) 在日語(yǔ)中也有類似的意思 還有像 蓮 蝙蝠 數(shù)字 四 八 等在日語(yǔ)和漢語(yǔ)中也有相似的內(nèi)涵意義 就這一點(diǎn) 我們選出漢語(yǔ)和英語(yǔ)中的一些詞作比較 紅 1 風(fēng)俗習(xí)慣 春節(jié) 婚禮 紅對(duì)聯(lián) 紅燈籠 紅 福 字 紅蓋頭 2 語(yǔ)言應(yīng)用上 紅利 紅榜 紅得發(fā)紫 開(kāi)門(mén)紅象征幸福 喜慶 吉祥 歡樂(lè) 興旺發(fā)達(dá) 順利 圓滿 受歡迎 3 象征革命和革命斗爭(zhēng) 紅旗 紅軍 紅領(lǐng)巾 紅色政權(quán) 紅色根據(jù)地 Red 不具有漢語(yǔ)的 紅 包含的那些文化內(nèi)涵 如redflags 需要提高警惕預(yù)防出事的情況 不過(guò) 在redcarpettreatment中表示對(duì)客人隆重的歡迎 似乎包含了一些喜慶的意思 政治 在漢語(yǔ)中是中性 在實(shí)際使用中經(jīng)常含有褒義對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)中的 politics 卻含有中性意義或貶義 比如 beconcernedaboutpolitics 農(nóng)民 指直接從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動(dòng)的人 沒(méi)有絲毫貶義 而對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)中的 peasant 卻指沒(méi)有受過(guò)教育 舉止粗魯 思想狹隘的人 龍 在中國(guó)是吉祥 飛黃騰達(dá)的象征 如龍鳳呈祥 臥虎藏龍 生龍活虎Dragon 在西方神話中 是一只大蜥蜴 長(zhǎng)著翅膀 拖著蛇尾 身上長(zhǎng)有鱗片 還能噴火 在西方文化中代表罪惡 邪惡 被用來(lái)作為戰(zhàn)爭(zhēng)的旗幟 貓頭鷹 在漢文化中被認(rèn)為是不祥之鳥(niǎo)Owl 在西方文化中是智慧之鳥(niǎo)如aswiseasanowl狗 在漢語(yǔ)文化中 狗一般用于貶義 如狗急跳墻 雞鳴狗盜 狼心狗肺等 Dog 在西方 dog雖然有時(shí)含貶義 但中性和褒義的情況居多 如 treatsomeonelikeadog 虐待某人 Youarealuckydog 你這家伙真幸運(yùn) 第三種情況 咱們就下面幾個(gè)例子談一談 松 pine 柏 cypress 鶴 crane 桃 peach 在漢語(yǔ)文化中 都象征長(zhǎng)壽 但英語(yǔ)中卻沒(méi)有上面的內(nèi)涵意義 梅蘭竹菊 在中國(guó)文化中 梅象征高雅純潔 蘭代表高雅的品格 竹象征有節(jié)氣 有骨氣 菊象征堅(jiān)毅淡薄的品格 但plumblossomorchidbamboochrysanthemum只是一些植物名稱 并不具有漢語(yǔ)詞匯包含的豐富文化內(nèi)涵 數(shù)字13 在西方文化中 普遍被認(rèn)為是不吉祥的數(shù)字 但在我國(guó)傳統(tǒng)文化中 不具有這些內(nèi)涵意義 數(shù)字9 在中國(guó)傳統(tǒng)文化中 就是歷代君王都推崇的數(shù)字 皇帝穿九龍袍 京城建九個(gè)城門(mén) 宮殿的臺(tái)階也是九層或九的倍數(shù) 但在英語(yǔ)中nine卻沒(méi)有這樣的文化內(nèi)涵 中國(guó)古代的文學(xué)作品中許多專有名詞具有豐富的文化內(nèi)涵 比如人們一說(shuō) 張飛 就馬上想到他性格豪爽 脾氣暴躁的形象 林黛玉 英語(yǔ)中也有就代表弱不禁風(fēng) 多頭善感的形象 但在西方文化中就僅僅是個(gè)人名 在英語(yǔ)中 也有一些出自文學(xué)作品和歷史事件的人名或地名 具有其獨(dú)有的特殊內(nèi)涵意義 如Cinderella 指不受重視的人或部門(mén) 或指有才干但一時(shí)未受賞識(shí)的人 Shylock 指心腸狠毒 唯利是圖的小人 地名Waterloo 指遭到?jīng)Q定性失敗 Thankyou- 1.請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對(duì)于不預(yù)覽、不比對(duì)內(nèi)容而直接下載帶來(lái)的問(wèn)題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會(huì)出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請(qǐng)點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁(yè)顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開(kāi)word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國(guó)旗、國(guó)徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計(jì)者僅對(duì)作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 中西 文化差異 事物 象征
鏈接地址:http://www.3dchina-expo.com/p-4179811.html